intuir
Solo se ha intuido a través de algunos clarividentes que lo han atisbado. | It has only been guessed by some clairvoyants who had a glimpse at it. |
A la larga termina siendo presunción mala; pero inicialmente indica la tentativa del hombre de alcanzar el ideal bueno que ha intuido. | In the long term it decays into bad presumption, but initially it indicates a person's attempt to achieve the good ideal intuited. |
Solo un recto modo de vivir, pensar, obrar, hará que el hombre pueda vislumbrar poco a poco y vivir en esa Verdad que ha intuido con su acto de renuncia, de desapego, de desprendimiento. | Only the right way of living, thinking and acting will make man glimpse little by little that Truth and live in this intuited Truth through his act of renunciation, detachment and selflessness. |
ÉI ha intuido una pequeña parte de esto. | He has sensed some small part of this. |
La ingeniosidad imperfecta de algunas personas ha intuido rayos invisibles e inaudibles ritmos. | The imperfect ingenuity of some people has guessed at invisible rays and inaudible rhythms. |
Snapchat ha intuido esta profunda diferencia generacional, complaciendo con astucia la emotividad de los adolescentes. | Snapchat has sensed this profound generational difference, pandering to the emotional volatiability of teenagers. |
Esa tarea es tan difícil que siempre se ha intuido que es necesario un esfuerzo extra-ordinario, fuera de lo normal. | That task is so difficult that the need for an extraordinary effort has always been intuited. |
Pasará por aquí algún conciso como Picasso, un elocuente como Jacob, o aquel que ha intuido una gran innovación, como Apollinaire. | There will be somebody so concise like Picasso, so eloquent like Jacob, or someone who has intuited a great innovation, like Apollinaire. |
A su modo lo ama profundamente aunque jamás se lo diría, él no lo precisa; hace mucho que lo ha intuido, puede percibirlo en cada uno de sus gestos, en sus palabras. | He doesn't need her to; his intuition told him a long time ago, he can perceive it in her every gesture, in her words. |
Ha subrayado que la unidad de las Iglesias puede ser alcanzada cuando recorremos juntos el mismo camino.Por parte del patriarca de Moscú se ha intuido enseguida que su intervención no tenía nada que ver con el Espíritu, la teología o las cuestiones religiosas actuales. | He emphasized that the unity of the Churches can be achieved when we travel together on the same path.From the Moscow Patriarch one immediately sensed that this wasn't about any Spirit, or theology, or actual religious matters. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.