empujar
| Esta guerra en la tierra nos ha empujado un poco hacia el oeste. | The war unfolding on the land pushed us slightly to west. | 
| El aumento de esta última ha empujado a Andre a aumentar la producción. | The latter has grown in demand, driving Andre to increase production. | 
| ¿Por qué no me ha empujado? | Why didn't you shove me away? | 
| ¿Quién ha empujado al muchacho? | Who was that who pushed the boy? | 
| SAN una vez más ha empujado el sobre por la creación del primer Super Voluminizador Muscular. | SAN has once again pushed the envelope by creating the world's first Super Muscle Volumizer. | 
| A todo el mundo se le ha empujado hacia uno de esos terrenos, sin excepción alguna. | Everyone was to be forced into one of those camps, no exceptions allowed. | 
| Dicha lógica ha empujado los indicadores sociales a la baja: menos protección social, menos empleo, menos servicios públicos. | It has dragged down social indicators resulting in less social protection, fewer jobs, and fewer public services. | 
| A esta pregunta las familias productoras responden evocando una y otra vez la historia adversa que los ha empujado a innovar. | To this question farming families respond again and again by recalling the adverse history that pushed them to innovate. | 
| Esto ni mucho menos así, la difusión del Internet ha empujado al contrario el periodismo a una nueva espira del desarrollo. | It far not so, distribution of the Internet on the contrary pushed journalism to a new round of development. | 
| Desde entonces ha empujado los esfuerzos de ventas y marketing del Nintendo Switch, la cual se convirtió en la consola mejor vendida de 2018. | He has since led the sales and marketing efforts for Nintendo Switch, which became 2018's best-selling console. | 
| Señor, usted ha empujado la paciencia de la gente demasiado lejos. | Sir, you have pushed the patience of the people too far. | 
| No sé si ha saltado o alguien le ha empujado. | I don't know if he jumped, or somebody pushed him. | 
| El hielo ha empujado al barco de aquí para allá. | The ice has pushed the ship back and forth. | 
| Me ha empujado a mi punto de ruptura. | He has pushed me to my point of breaking. | 
| Esto ha empujado a los fabricantes a mejorar la tecnología antifalsificación (Panel 1). | This has pushed manufacturers to enhance anti-counterfeit technology (panel 1). | 
| Viento me ha empujado a moverme hacia adelante. | Wind has pushed me to move forward. | 
| La subida inexorable de Alemania la ha empujado a la segunda posición. | The inexorable rise of Germany has pushed it into second place. | 
| Mientras me lavaba el pelo, me ha empujado. | While I was washing my hair, she pushed me. | 
| Ningún funcionario de la ONU desde entonces ha empujado por el reasentamiento. | No UN official since has pushed for resettlement. | 
| Todo esto ha empujado a los europeos al comienzo de la nueva campaña. | All it has pushed Europeans to the beginning of new campaign. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
