criar
| El centro ha criado exitosamente 900 tortugas de 15 especies./. | The center has successfully bred 900 turtles of 15 species. | 
| Durante generaciones, este Edén estable ha criado a crecientes civilizaciones. | For generations, this stable Eden nurtured our growing civilizations. | 
| Bueno, es que él prácticamente ha criado a Ash. | Well, it's just that he practically raised Ash. | 
| Hasta la fecha, el programa ha criado con éxito más de 20 especies. | To date, the programme has successfully cultured more than 20 species. | 
| La forma en que mi padre me ha criado me ha permitido... | The way my father raised me has allowed me... | 
| Esta gatita se ha criado en mi habitación, conmigo. | This kitten grew up in a tool shed and my room. | 
| El gusto no se ha criado fuera todavía. | Taste hasn't been bred out yet. | 
| ¿Quién te crees que te ha criado? | Who do you think raised you? | 
| Uno de tus criadores de caballos ha criado un nuevo caballo de competición. | One of your horse breeders has produced a promising new race of horses. | 
| Ella me ha criado. | She has brought me up. | 
| «El vacuno ha nacido y se ha criado durante toda su vida en la región geográfica delimitada. | ‘Cattle are born and reared throughout their lives in the designated geographical area. | 
| Rosario también ha criado tres niños de su primer matrimonio y ahora está casada con Agustín Costa. | Rosario has also raised three children from her first marriage and is now married to Augustín Costa. | 
| Hay más gente que ha criado a chicos malos. | Other people had bad boys. | 
| ¿Ella te ha criado? | She has brought you up? | 
| El vacuno ha nacido y se ha criado durante toda su vida en la región geográfica delimitada. | Cattle are born and reared throughout their lives in the designated geographical area. | 
| Te doy las gracias porque me dio la vida y me ha criado todos estos años. | I thank you that she gave me life and nurtured me all of those years. | 
| Alguien la ha criado. | Somebody grew this guy. | 
| Y por lo que sé, su abuela nunca está por aquí, así que se ha criado prácticamente sola. | And from what I can tell, her grandmother is never around, so she's practically raising herself. | 
| Ha actuado como si el menor fuera su hijo y lo ha criado como si fuera propio. | You have acted like the child is your own and raised the child as your own. | 
| Este depredador de primer rango se ha criado tradicionalmente en el océano atlántico este y en el mar mediterráneo. | This top predator has been traditionally harvested in the Eastern Atlantic Ocean and Mediterranean Sea. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
