Present perfectél/ella/ustedconjugation ofcazar.

cazar

El oso me ha cazado a mí antes que yo a él.
Looks like the bear got me before I got him.
Por ejemplo, podemos ver que cuando alguien llega a casa con unas bayas o un animal que ha cazado, es muy probable que lo comparta con los miembros de la familia e incluso con los vecinos.
We see, for example, when someone comes home with some gathered berries or a successfully hunted animal, they will likely distribute it to members of the family, and perhaps to neighbours.
Parece que ha cazado a todos los electrocutadores.
It seems he hunted down all the zappies, tho.
¿Un hombre que ha cazado desde aquí hasta el Pacífico, no una sino doce veces?
A man who's hunted and trapped from here to the Pacific, not once but a dozen times?
¿Los ha cazado a todos?
Did you get them all?
¿Quién te lo ha cazado?
Who do you think?
Afortunadamente, nadie ha cazado ningún pingüino, y nos llegan más de 100.000 turistas al año a verlos.
Fortunately, nobody has harvested any penguins and we're getting over 100,000 tourists a year to see them.
Guerrero también ha cazado talentos para Houston y Milwaukee, pero ha visto llegar los mayores logros de su carrera en Toronto.
Guerrero has also scouted for Houston and Milwaukee but has seen the greatest achievements of his career come in Toronto.
Si lo preguntas, el personal incluso te dirá quién ha cazado la pieza o ha recogido las bayas que tienes en el plato.
If you ask, the staff will even name the people who hunted the game or picked the berries on the plate.
Podemos aceptarla en el caso del cazador individual que consume lo que ha cazado o ha capturado o que se lo da a alguien.
We accept this for the individual hunter consuming or passing on the game he has shot or caught.
Desde que se convirtió en una inquisidora, Mitsuko ha cazado a todos los que han violado las leyes de los dioses y los hombres, y destruido incontables amenazas.
Since becoming an inquisitor, Mitsuko has hunted all who would violate the laws of both the gods and man, and destroyed countless threats.
Desde entonces, ha cazado los DECEPTICONS de un extremo de la galaxia a la otra, con lo que su propia marca de justicia a los malvados robots.
Since then, he has hunted the DECEPTICONS from one end of the galaxy to the other, bringing his own brand of justice to the evil robots.
Fue él quien ha cazado dramane ouattara de Costa de Marfil porque era Burkinabé, y sigue siendo él quien ha unido sus fuerzas con los mismos Burkinabé para que decenas de miles de marfileños sean masacrados por francia y sus rebeldes.
He was the one who chased dramane ouattara from Ivory Coast because he was a Burkinabé, and it is he who still allied with this same Burkinabé to let tens of thousands of Ivorians be massacred by france and his rebels.
¿Ha cazado alguna vez?
Have you ever been hunting?
Ha cazado en 4 de los 5 continentes, practicando todas las modalidades de caza tanto mayor como menor.
He has hunted in 4 of the 5 continents, practicing all types of hunting both major and minor.
Word of the Day
milkshake