catalizar
- Examples
El Fondo ha catalizado programas innovadores y ha producido importantes resultados en mejorar el medio ambiente mundial. | It has catalysed innovative programmes and has produced significant results in improving the global environment. |
Con financiación privada por parte de los padres y pacientes, el Simposio Nikolas ha catalizado la investigación. | Funded privately by parents and patients, the Nikolas Symposium really has been a catalyst for research. |
Ello, a su vez, ha catalizado más de 1,5 mil millones de dólares en inversiones de seguimiento hechas por instituciones financieras internacionales. | This, in turn, has catalysed over $1.5 billion in follow-up investments by international financial institutions. |
El Guggenheim ha catalizado y liderado el proceso, pero el crecimiento ha sido equilibrado, jamás en detrimento de otras ciudades. | The Guggenheim was the catalyst and the leader in the process, but the growth has been balanced, never to the detriment of other cities. |
Ahora alguien ha catalizado todo ese cinismo, ira y repugnancia que estaban debajo de la superficie y los ha convertido en una revuelta electoral. | Now someone has catalyzed all that cynicism, anger, and disgust that was just below the surface and converted it into an electoral insurgency. |
La iniciativa ha catalizado una subvención de 18 millones de dólares del Fondo para el Medio Ambiente Mundial para extender la labor a través de las islas. | The initiative has catalysed an $18 million grant from the Global Environment Facility to spread the work across the islands. |
El área norte de Ghana ha sido un com-batiente fundamental contra los incendios forestales, y ha catalizado la rápida de- gradación de sus recursos naturales. | The northern sector of Ghana has been a primary combatant of bushfires and thus catalyzing the rapid degrada- tion of its natural resources. |
Dicho déficit ha catalizado el surgimiento del concepto de democracia paritaria, cuya modulación y justificación han sido notablemente influidas por las distintas corrientes del feminismo. | This deficit has prompted the coining of the concept of parity democracy, articulated under the influence of different trends of feminism. |
Este proyecto ha facilitado las asociaciones entre el sector público y el privado a nivel nacional, regional e internacional y ha catalizado los procesos de política para promover la agricultura biológica en la región. | This project has facilitated public-private partnerships at the national, regional and international levels and has catalysed policy processes to promote organic agriculture in the region. |
Notamos que la Cooperación Sur-Sur ha catalizado el debate sobre la reforma de la efectividad de la ayuda así como las reformas en las estructuras de gobernabilidad del FMI y el Banco Mundial. | We note that South-South Cooperation has catalyzed the debate around aid effectiveness reform as well as reforms in the governance structure of the IMF and the World Bank. |
Ha sido una iniciativa que ha catalizado decenas de organizaciones existentes para protestar contra la política exterior estadounidense hacia México y despertar la empatía y la acción de los mexicanos que viven en los EE.UU. | It has been an initiative that has catalyzed dozens of existing organizations to protest U.S. foreign policy toward Mexico and awaken empathy and the action of Mexicans living in the US. |
Ha catalizado una enorme cantidad de intereses y solicitudes entre oficinas del PNUD, entidades de las Naciones Unidas y otras partes interesadas. | It has catalysed an enormous amount of interest and demand among UNDP offices, United Nations entities and other stakeholders. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.