grippo
Popularity
500+ learners.
- Examples
Preparing her doctoral thesis on the conceptual artist Víctor Grippo. | Prepara su tesis doctoral sobre el artista conceptual Víctor Grippo. |
Grippo represents a woman in no state which it is possible to describe. | Grippo representa a una mujer en ningún estado posible de describir. |
The hotel's design was the work of interior designer and owner Stefania Grippo. | El diseño del hotel fue obra de la diseñadora de interiores y propietaria Stefania Grippo. |
Grippo continued his involvement in its subsequent formation as the Grupo CAYC up to 1979. | También continuó en su posterior formación hacia 1979 como Grupo CAYC. |
In 1988, he organizes his retrospective Víctor Grippo: Obras 1965-1987 at Fundación San Telmo. | En 1988 se realiza la retrospectiva Víctor Grippo: Obras 1965-1987 en la Fundación San Telmo. |
Nicholas Grippo followed, as did Lars Bonding, David Benefield, Matthias Neu, and Olivier Bousquet. | Nicholas Grippo le siguió, así como lo hicieron Lars Bonding, David Benefield, Matthias Neu y Olivier Bousquet. |
Along with Puente, Grippo, De Marziani and Daniel Martínez–Secretary of the Museo Nacional de Bellas Artes–he travels to Nice. | Junto a Puente, Grippo, De Marziani y Daniel Martínez –Secretario Técnico del Museo Nacional de Bellas Artes– viaja a Niza. |
Its chief members were Jacques Bedel, Luis Benedit, Jorge Glusberg, Victor Grippo, the sculptors Leopoldo Maler, Alfredo Portillos and Clorindo Testa. | Sus miembros principales fueron Jacques Bedel, Luis Benedit, Jorge Glusberg, Victor Grippo, los escultores Leopoldo Maler, Alfredo Portillos y Clorindo Testa. |
Together with Víctor Grippo, Kenneth Kemble and Emilio Renart he exhibits at the Investigaciones sobre los procesos de la creación, a the Vignes Gallery in 1966. | Junto con Víctor Grippo, Kenneth Kemble y Emilio Renart; expone en Investigaciones sobre los procesos de la creación, en la Galería Vignes, en 1966. |
Starting in 1977, he participates in some collective exhibitions at Artemúltiple, together with Víctor Grippo, Luis Felipe Noé, Felipe Pino, Jorge Pirozzi and Eduardo Stupía, among others. | A partir de 1977 comienza a participar en algunas muestras colectivas en la galería Artemúltiple, junto a Víctor Grippo, Luis Felipe Noé, Felipe Pino, Jorge Pirozzi y Eduardo Stupía, entre otros. |
Together with Antonio Berni, Juan Carlos Distéfano, León Ferrari, Víctor Grippo, Rubén Santantonín, Pablo Suárez and Jorge de la Vega's production, his work participates in the touring Cantos paralelos. | Junto a la producción de Antonio Berni, Juan Carlos Distéfano, León Ferrari, Víctor Grippo, Rubén Santantonín, Pablo Suárez y Jorge de la Vega, su obra participa en la muestra circulante Cantos paralelos. |
Ever since I became interested in Duchamp, in these past 30 years I became very close to the artists I collected and who idolize him: Victor Grippo, Edgardo Vigo, Roberto Elía. | Desde que comencé a interesarme por Duchamp, en estos últimos 30 años conocí muy de cerca a los artistas que coleccioné y que lo tienen o lo tuvieron como ídolo: Víctor Grippo, Edgardo Vigo, Roberto Elía. |
At this time, due to Luis Wells' driving will, he shares the workshop with other painters and sculptors such as Gorriarena, Smoje, Grippo, Kemble, Suárez and Renzi at Osvaldo Giesso's premises on Cangallo 1227. | Por estos años, por iniciativa de Luis Wells, comparte el espacio del taller junto con otros pintores y escultores como Gorriarena, Smoje, Grippo, Kemble, Suárez y Renzi en un edificio de Osvaldo Giesso: Cangallo 1227. |
He continues with his experimental work in various exhibitions, such as Investigaciones sobre los procesos de la creación (Investigations about the Creative Process), at the Vignes Gallery In 1966, together with Emilio Renart, Víctor Grippo and Enrique Barilari. | Continúa con los trabajos experimentales en varias muestras, entre ellas, Investigaciones sobre los procesos de la creación, en la Galería Vignes, 1966, junto con Emilio Renart, Víctor Grippo y Enrique Barilari. |
Between 1971 and 1977, Grippo produced a series of works called Analogías (Analogies), in which he emphasised the energy contained in natural products such as the potato, cereals and vegetables, as opposed to the cultural world constructed by man. | Entre 1971 y 1977 Grippo realiza una serie de obras denominadas Analogías, en las que destaca la energía contenida en productos naturales como la papa, los cereales y las legumbres, contrapuestos al mundo cultural construido por el hombre. |
Grippo was born in the province of Buenos Aire and studied chemistry at the National University in La Plata and attend courses on Vision given at the Escuela Superior de Bellas Artes by Professor Héctor Cartier. | Grippo nació en un pueblo del campo de la provincia de Buenos Aires. Estudió química en la Universidad Nacional de La Plata y asistió a los cursos de Visión que el profesor Héctor Cartier dictaba en la Escuela Superior de Bellas Artes. |
Now he's snuck into the party of the twentieth anniversary of the CGAC with CLEARBLUESKYDEEPDARKWATER, Gussin's first anthological show in Spain that occupies the first floor and the double centre space, sitting alongside the solo shows of Ricardo Basbaum and Victor Grippo. | Ahora se ha colado en la fiesta del veinte aniversario del CGAC con CLEARBLUESKYDEEPDARKWATER, la primera muestra antológica de Gussin en España que ocupa la primera planta y el doble espacio del centro y convive con las individuales de Ricardo Basbaum y Victor Grippo. |
Víctor Grippo: A retrospective. | Víctor Grippo. Una retrospectiva. |
He also presents a second version of his Analogía I in his individual exhibition at CAYC, Víctor Grippo, conciencia de la energía. | También presenta una segunda versión de Analogía I en su muestra individual en CAYC Víctor Grippo, conciencia de la energía. |
In Analogí a I (1970/71) and other versions of the series, Grippo exercises, based on the generation of electricity, the energy source of a group of potatoes which he links by electrodes to a volimeter. | En Analogía I (1970/71) y otras versiones de la serie, Grippo muestra, a partir de la generación de electricidad, el caudal energético de un conjunto de papas que une a un voltímetro con electrodos. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
