gripen

Popularity
500+ learners.
The prosecutor uses a specific form to request general permission to impose restrictions (Anvistningar angåenge gripen/anhållen/häktad) which should, after a change made in legislation in 2005, include the grounds for the request.
El fiscal utiliza un formulario específico para solicitar la autorización general de imponer restricciones (Anvistningar angåenge gripen/anhållen/häktad), que en cumplimiento de una enmienda legislativa de 2005, debe incluir la fundamentación de la solicitud.
Minister Wagner: In the case of the Gripen, yes.
Ministro Wagner: En el caso de los Gripen, sí.
The company currently provides advanced electronic systems for the program KC-390 and Gripen NG.
Actualmente la empresa provee avanzados sistemas electrónicos para el programa KC-390 y Gripen NG.
The prototype of Gripen accomplished its first flight on December 9, 1988.
El prototipo del Gripen efectuó su primer vuelo el 9 de diciembre de 1988.
For lack of sufficient finances, Hungary and the Czech Republic were satisfied to rent each one 14 Gripen.
A falta de finanzas suficientes, Hungría y la República Checa se limitaron a alquilar cada una 14 Gripen.
This left the Swedish Gripen, the US F-16 and the French Rafale in the bidding.
Se quedaron en él, Gripen de Suecia, el F-16 de EE. UU. y el Rafale de Francia.
The US F-18 Super Hornet is still in the running along with the French-made rafale and the Swedish Gripen NG.
El estadounidense F-18 Super Hornet aún compite con los Rafale de Francia y los Gripen NG de Suecia.
So, in the case of the Gripen, we are sending 250 to 280 engineers to Sweden to complete this transfer process.
Así es que en el caso de los Gripen enviaremos entre 250 a 280 ingenieros a Suecia para realizar este proceso de transferencia.
The finalists under consideration are Boeing's A-18E/F Super Hornet, Dassault's Rafale, and the Swedish firm SAAB's Gripen NG.
Los finalistas en consideración son el /A-18E/F Super Hornet de Boeing, el Rafale de Dassault y el Gripen NG de la sueca SAAB.
In the running for the contract are the French Rafale, the Swedish Gripen, and Boeing's F-18 Super Hornet.
Para la renovación de la flota de combate compiten los Rafale franceses, los Gripen suecos y los F-18 Super Hornet de Boeing.
We are active in strategic projects of the Brazilian Armed Forces such as the Gripen NG, KC-390, Guarani and SISFRON - Integrated Border Monitoring System.
Actúa en proyectos estratégicos de las Fuerzas Armadas Brasileñas como Gripen NG, KC-390, Guarani y SISFRON - Sistema Integrado de Monitoreo de Fronteras.
He said the only fighters under consideration were the French-made Rafale, the Swedish Gripen NG and the US F-18 Super Hornet.
Expresó que solo los aviones bajo consideración eran los Rafaele, de Francia, los Gripen NG de Suecia y los F-18 Super Hornet de Estados Unidos.
The finalists are the Gripen NG made by Sweden's Saab, the F-18 made by U.S.-based Boeing Co and the Rafale made by Dassault.
Los finalistas son el Gripen NG, fabricado por la empresa sueca Saab, el F-18 hecho por la estadounidense Boeing Co y el Rafale de Dassault.
Jobim has said the only fighters under consideration were the French-made Rafale, the Swedish Gripen NG and the US F-18 Super Hornet.
El ministro expresó que los únicos aviones a considerarse eran los Rafaele, de Francia, los Gripen NG de Suecia y los F-18 Super Hornet de Estados Unidos.
Was the Gripen aircraft chosen over the United States' F-18 for that reason, because the Swedes are willing to transfer technology?
Considerando que se eligió el avión Gripen, en vez del F-18 estadounidense, ¿podemos inferir que hay mayor predisposición por parte de los suecos para transferir tecnología?
As far as fighter aircraft go, the Europeans manufacture three models: the Eurofighter, in which Spain participates, the French Rafale and the Swedish Gripen.
En cuanto a aviones de combate, los europeos están fabricando tres modelos: el Eurofighter, en el que participa España, el Rafale francés y el Gripen sueco.
Now in the manufacturing stage, the A-Darter will equip the state-of-the-art multifunctional Gripen NG jets FAB acquired from the Swedish company, Saab, in 2013.
En su fase de industrialización, el A-Darter equipará a los jets multifuncionales de última generación Gripen NG que la FAB le adquirió en 2013 a la empresa sueca Saab.
Gripen took part practically in all the open competitions these five last years, in particular in Poland, in Austria, in Hungary, in Tchéquie, in Chile and Brazil.
El Gripen ha participado prácticamente a todas las competiciones abiertas estos cinco últimos años, en particular, en Polonia, Austria, Hungría, en República Checa, Chile y Brasil.
To that is added a part of the radar Ericsson PS-05 /A of English origin!II does not remain about it less than the integration of these components on Gripen is purely Swedish.
A eso se añade una parte del radar Ericsson PS-05/A de origen inglesa!II no permanece menos que la integración de estos componentes sobre el Gripen es puramente sueca.
The Rafale fighter, built by French firm Dassault Aviation, is up against the US aviation giant Boeing's F/A-18 Super Hornet and Swedish manufacturer Saab's Gripen.
El avión de caza Rafaele, de la firma francesa Dassault Aviation, compite con el F/A-18 Super Hornet del gigante estadounidense Boeing y el Gripen de la empresa sueca Saab.
Word of the Day
greenhouse