granar
Lo dejó granar, cogió las semillas, las plantó en sus 12 hectáreas, por todos sitios. | He let it go to seed, he took the seeds, he planted it on his 30 acres, all around. |
Cuando los arbustos amarillean, sus troncos se doblan hacia el suelo o empiezan a granar: ha llegado el momento de recortarlos. | When shrubs go yellow, their stems bend towards the ground or they start to go to seed, it is time to cut them down. |
Originalmente nos llamábamos BLOODWREATH, pero cuando llegó la hora de granar nuestra primera demo, tuvimos un cambio estilístico y cambios en la formación, así que era algo correcto cambiar el nombre del grupo, puesto que ninguno de los otros nos apasionaba realmente el nombre original. | We were originally called Bloodwreath, but when it came time to record our first demo we had a stylistic shift and a member change-up so it felt right to change the name as none of us were really fond of the original moniker. |
El trigo tarda aproximadamente seis meses en granar. | Wheat takes around six months to seed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
