graciosamente
- Examples
Parecían casi como hormigas graciosamente fluyendo en formaciones bien coreografiadas. | They appeared almost as ants graciously flowing into well choreographed formations. |
Tenía una experiencia graciosamente que trajo esto a mi aviso. | I had an amusing experience which brought this to my notice. |
Fuimos recibidos graciosamente el día que llegamos por Livio. | We were graciously welcomed the day we arrived by Livio. |
Lo último que puedes hacer es permitirme perder graciosamente, ¿no? | The least you can do is allow me to lose graciously, no? |
¿Cuánto más graciosamente danzarán ustedes con cuerpos celestiales en el cielo? | How much more graciously you will dance with heavenly bodies in heaven? |
Tienes que aprender como graciosamente apreciar ser castigado. | You have to learn how to graciously appreciate being chastised. |
A finales de junio, el Teatro se retractó más o menos graciosamente. | By late June, Teatro backed out more or less gracefully. |
Sin embargo, eso es lo que graciosamente parece pretender Burán. | Nevertheless, this is what Burán is so graciously attempting. |
Creas este humor. Juegas con él. Inocente, graciosamente. | You create this humor. Play with it. Innocently, graciously. |
Xena se agacha graciosamente y evita tener un desafortunado corte de cabello. | Xena ducks gracefully and avoids getting an unfortunate haircut. |
Esta nube de amnesia va a ser levantada graciosamente en ese momento. | This cloud of amnesia is at that time to be graciously lifted. |
Nos unimos a vosotros y cantamos graciosamente: ¡Hosanna! | We join together with you and graciously we now sing: Hosanna! |
Pustelnky dijo graciosamente que ella votaría por mí si funcioné otra vez. | Pustelnky graciously said she would vote for me if I ran again. |
Estábamos tan felices de verla batir sus alas y volar graciosamente. | We were so happy to see it flap its wings and fly off gracefully. |
El tabernero sonríe y acepta graciosamente el cumplido. | The tavern keeper smiles and nods graciously at the compliment. |
Una mañana en Brindavan, Swami estaba descendiendo suave y graciosamente los escalones. | One morning in Brindavan Swami was gently and gracefully coming down the steps. |
Algunos eran graciosamente por ejemplo la cuenta de mermelada. | Some were amusing such as the Count of Marmalade. |
Le di graciosamente un par de días más. | I graciously gave him a couple extra days. |
Sed sabios y capaces de aceptar lo que el Cielo os da tan graciosamente. | Be wise and able to accept what Heaven so graciously gives you. |
La música graciosamente va con el juego, aunque no es su característica más innovadora. | Music prettily goes with the game, though it isn't its most innovative feature. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
