gracias, cariño

Así que gracias, cariño amor mío, mi alma.
So thank you, my darling, my love, my soul.
No, gracias, cariño, ¡No estoy tan desesperada!
No thanks you darling, I'm not that desperate!
No, gracias, cariño. No estoy tan desesperada.
No thank you, darling, I'm not that desperate.
No, gracias, cariño, no me gustaría abusar.
No thanks darling, I don't want to take advantage.
Sí, por favor, gracias, cariño.
Yes, please, thank you, baby.
Eso es todo, gracias, cariño.
That's all, thanks, hon.
Entonces muchas gracias, cariño.
Then thank you very much, dear.
Sí, por favor, gracias, cariño.
Yes, please, thank you, baby.
-Muchísimas gracias, cariño. -Oh, por supuesto.
Thank you so much, baby. Oh, of course.
¿Le has dado las gracias, cariño?
Did you thank him, sweetheart?
Oh, sí, gracias, cariño.
Oh, yes, thanks, love.
Sí, muchas gracias, cariño.
Yeah, thanks so much, sweetie.
Estamos atendidas, gracias, cariño.
We're sorted, thanks, love.
Oh, sí, gracias, cariño.
Oh, yes, thanks, love.
Sí, ESO era. Muchas gracias, cariño.
Well, there is THAT, thank you very much.
Bueno, muchas gracias, cariño.
Well, thanks so much, Sweetie.
Pues muchas gracias, cariño.
Why, thank you, baby.
Sí. Muchas gracias, cariño.
Thank you very much, dear.
De acuerdo, gracias, cariño.
I prefer... All right, thank you, honey.
era lo correcto. Oh, gracias, cariño.
Oh, thank you, sweetheart.
Word of the Day
haunted