gracias por entender

Estamos trabajando para resolver este problema, gracias por entender.
We are working to resolve this issue, thank you for understanding.
Y quería decirte... que gracias por entender la situación.
And I wanted to say... Thanks for understanding the situation.
Muchas gracias por entender lo de los problemas de alojamiento.
Thanks so much for understanding the whole lodging situation.
Muchas gracias por entender, Sean.
Thank you so much for understanding, Sean.
Bueno, gracias por entender.
Well, thank you for understanding.
Pero gracias por entender.
But thank you for understanding.
Y gracias por entender.
And thank you for understanding.
Si no te lo he dicho lo suficiente, gracias por entender.
By the way, if I haven't said it enough already thank you for understanding.
Gracias por cada una de tus ampollas, gracias por entender las travesuras de nuestra juventud.
Thank you for every blister on your hands, thank you for understanding mischiefs of our youth.
Lo sentimos por los problemas que pudimos haberte causado y gracias por entender!
We are sorry for any troubles we might have caused you and thank you for understanding!
Gracias por entender mi situación, construido un plan alrededor de mis circunstancias.
Thanks for understanding my situation, built a plan around my circumstances.
Gracias por entender que no podemos hacer nada.
Thanks for understanding that we can't do anything.
Gracias por entender cuánto me necesita.
Thank you for understanding how much he needs me.
Gracias por entender finalmente que el trabajo que hago aquí es importante.
Thank you for finally understanding the work I do here is important.
Gracias por entender los gestos de mis ojos.
Thank you for understanding my eyes gestures.
Gracias por entender mi caso, chicos.
Thanks for bringing my case in, boys.
Gracias por entender lo del restaurante.
Thanks for understanding about the restaurant.
Gracias por entender que no tiene nada que ver contigo.
Thank you... for being so aware this isn't about you.
Gracias por entender, es solo que...
Thank you for understanding, it's just...
Gracias por entender lo del empleo.
Anyway, thank you for understanding about the job.
Word of the Day
to snap