gossip

El verbo francés Jaser significa to chatter; to gossip.
The French verb Jaser means to chatter; to gossip.
Tu eres la razon por la cual estuvimos en gossip girl, en primer lugar.
You're the reason we're on "gossip girl" in the first place.
Visitarás Gorgonzola como era hace unos 200 años, descubriendo todo sobre la familia Serbelloni, leyendas de familia y gossip.
You'll visit Gorgonzola as it was about 200 years ago, learning about Serbelloni family tales and gossip.
Ella es tan extravagante y ella simplemente le gusta vivir una gossip girl life.rnrnUse su imaginación para crear una apariencia elegante y recordar la moda se trata de vestirse de acuerdo a lo que está de moda.
She is so extravagant and she simply loves to live a gossip girl life.rnrnUse your imagination to create a stylish look and remember fashion is about dressing according to what is fashionable.
La narradora es Gossip Girl, interpretada por Kristen Bell.
The narrator is Gossip Girl, voiced by Kristen Bell.
Gossip Gal, el juego libre Viste a juegos en línea.
Gossip Gal, play free Dress Up games online.
Los jugadores pueden elegir entre juegos de bingo en Gossip Bingo.
Players can choose from bingo games at Gossip Bingo.
Como cuando descubrí que Gossip Girl era un tío.
Like when I found out Gossip Girl was a guy.
¿Crees que Gossip Girl sabe más de lo que está diciendo?
You think Gossip Girl knows more than she's saying?
Gossip Bingo fue fundada en el año 2010.
Gossip Bingo was founded in the year 2010.
¿Cuál es la selección de juegos en Gossip Bingo?
What is the game selection at Gossip Bingo?
¿Qué proveedores de juegos se ofrecen en Gossip Bingo?
What game providers are offered at Gossip Bingo?
¿Quién es tu chica favorita de Gossip Girl?
Who is your favorite girl from Gossip Girl?
Escuchar Gossip Gal juegos relacionados y actualizaciones.
Play Gossip Gal related games and updates.
La vieja Gossip Girl lastimaba a las personas, pero yo soy diferente.
The old Gossip Girl hurt people, but I'm different.
Recuerda que Gossip Girl es ficción, al igual que Blair Waldorf.
Remember that Gossip Girl is fiction, and so is Blair Waldorf.
¿No estás cansada de nadar en la pecera de Gossip Girl?
Aren't you tired of swimming in Gossip Girl's fishbowl?
En realidad, este es un libro de Gossip Girl.
Uh, actually, this is a Gossip Girl book.
He trabajado muy duro por salir de "Gossip Girl".
I've been trying so hard to get off "Gossip Girl."
¿Qué opinas sobre Gossip Corporate Messenger?
What do you think about Gossip Corporate Messenger?
Word of the Day
to drizzle