golden gate

Popularity
500+ learners.
Dare we say that Suite Sévigné is the golden gate to the Marais?
¿Nos atrevemos a decir que Sévigné Suite es la puerta de oro del Marais?
At the foot of the golden gate bridge.
A los pies del puente Golden.
By any road you will reach the municipality of Barbosa, and there you will know that you arrived at Santander's golden gate when you see the imposing Suarez River, the boundary between the Santanderean and Boyacá lands.
Por cualquier camino vas a llegar al municipio de Barbosa, y allí sabrás que llegaste a la puerta de oro de Santander cuando veas el imponente río Suarez, el límite entre las tierras santandereanas y Boyacá.
Bungee jumping off the golden gate bridge is not reasonable.
Hacer puenting desde el puente Golden Gate no es razonable.
I saw a huge golden gate in mid-air.
Vi una enorme puerta dorada en mitad del aire.
Worship at the golden gate of Jerusalem.
Yo adoro a la puerta dorada de Jerusalén.
This is him on the golden gate bridge.
Ese es él en el puente del Golden Gate.
This is nor a golden gate nor a gate bridge.
Ese puente no es un puente dorado ni es una puerta.
She has been saying that she wants to "golden gate" with me.
Me ha estado diciendo que quiere hacer el "Golden Gate" conmigo.
We're on our way to the golden gate bridge to jump off.
Estamos en camino hacia el puente Golden Gate. Para tirarnos.
At the end of the light, I saw a beautiful golden gate with three figures.
Al final de la luz, vi un hermoso portal dorado con tres figuras.
It's a supernatural rift, Malia, it's not the golden gate bridge.
Es una brecha sobrenatural, Malia. No es el Puente Golden Gate.
I'm at the golden gate bridge.
Estoy en el puente Golden Gate.
It's this outdoor thing at golden gate park.
Es esa cosa al al aire libre en el parque Golden Gate.
It is also the golden gate to a new personality and a better life.
Es también la puerta de oro a una nueva personalidad y a una vida mejor.
I can't park my fingers in your golden gate? No.
¿Puedo meter mis dedos en tu Golden Gate?
A golden gate with Pillars!
¡Una puerta de oro con pilares!
And I'm thinking, it's the golden gate bridge.
Estaba pensando, el Golden Gate.
For the golden gate, yes.
Sí, para el golden gate.
This could be the Statue of Liber... this could be golden gate bridge.
Puede ser la Estatua de la Liber.. puede ser el puente Golden Gate.
Word of the Day
fresh