Guaranteed to be gobbled up in a hurry. | Garantizado para ser engullido para arriba en una prisa. |
This gobbled story that didn't make sense. | Esta historia engullido que no tiene sentido. |
You took that credit, gobbled that fame up! | Te quedaste con el crédito. ¡Engulliste toda esa fama! |
Don't look now, but your bandwidth capacity is being gobbled up. | Ahora no mire, pero su capacidad de la anchura de banda se está engulliendo para arriba. |
In order to publish this update in such a fast way, Rainer has gobbled down about 27 frozen minipizza. | Para publicar esta actualización tan rápido, Rainer ha engullido unas 27 minipizzas congeladas. |
The magazine was released and the U.S. Government gobbled up almost every issue. | La revista salió a circulación y el Gobierno de los Estados Unidos adquirió casi todos los números. |
You gobbled your cereal at breakfast and felt full when you went to school. | Esta mañana has devorado los cereales del desayuno y, cuando has llegado al colegio, estabas ahíto. |
We each had a hunk of cornbread which the feathered ladies gobbled right out of our hands! | Cada uno de nosotros tenía un trozo de pan de maíz que las damas con plumas engullido derecho fuera de nuestras manos! |
It gobbled up the properties where there's superficial gold, where our miners had been working since 1983 and earned a living doing it. | Compró las propiedades en donde hay oro superficial, en donde faenan los pequeños mineros desde 1983, en donde se ganan su sustento. |
Of the ten thousand kilometres gobbled, Bob Ten Harkel remembers three best memories: the two times he finished 10th (1994 and 1998), his best performance. | De la decenas de miles de kilómetros recorridos, Bob Ten Harkel retiene tres mejores recuerdos: las dos veces en que terminó 10° (1991 y 1998), su mejor clasificación. |
As 2015 played out, however, the dollar strengthened, mild winters characterized most of the pellet-consuming world, and low-cost producers gobbled up emerging demand in Asia. | Como 2015 jugó hacia fuera, sin embargo, el dólar se fortaleció, inviernos más caracterizado del mundo consumidores de pellets y bajo costo productores considerable demanda emergente en Asia. |
On the way to the Chilean border, Carlos Sainz, hungry for success, gobbled up a third stage victory on this 31st edition of the Dakar. | De camino a la frontera chilena, los esfuerzos de Sainz se ven nuevamente recompensados por un tercer éxito en esta 31ª edición. |
She pointed to show the baker what she wanted and gobbled the sweet pastry on the bridge on Rue Pannecau, looking at the river and calming down. | Señaló al dependiente lo que quería con el dedo y luego, en el puente Pannecau, mirando al río, apaciguada, devoró el dulce. |
Old farms are opening their doors to visitors from all over the world and their organic food can be gobbled or just nibbled while watching sheep pasturing in a green meadow. | Viejas granjas abren sus puertas a los visitantes de todo el mundo y su comida orgánica se puede devorar o simplemente mordisquear mientras observas las ovejas pastar en un prado verde. |
Collectors from across the world gobbled up the 223 pieces in the auction, that closed with figures of 200,7 million dollars, rather than the 177,6 million that Sotheby's had calculated. | Coleccionistas de todo el mundo se hicieron con las 223 obras de la subasta, que se cerró con 200,7 millones de dólares, contra los 177,6 millones que había calculado Sotheby's. |
These attempts, failures and new attempts have thus far gobbled up a total of EUR 90 million - 90 million which, in many people's eyes, has been completely wasted. | Esos intentos, fallos y nuevos intentos han engullido hasta la fecha un total de 90 millones de euros; 90 millones que, a juicio de muchas personas, han sido desperdiciados por completo. |
But there was no time to wait for private firms to grow larger as they gobbled each other up. The state had to intervene to bring about the necessary scale of production. | Pero no había tiempo para esperar a que las empresas privadas crecieran comiéndose las unas a las otras, y el Estado tuvo que intervenir para hacer posible el ritmo de producción necesario. |
The Central Bank issued the high-interest, short-term CENIs to cover the losses provoked by the collapse of several banks in 2000 and a couple of the remaining banks quickly gobbled them up. | Los CENIS fueron emitidos por el Banco Central para cubrir las pérdidas provocadas por las quiebras bancarias del año 2000 y fueron adquiridos por la banca comercial, que obtuvo con esto grandes beneficios. |
The huge snake gobbled the mouse alive. | La enorme serpiente engullió al ratón vivo. |
The hens gobbled up the corn. | Las gallinas se engulleron el maíz. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of gobble in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.