give it to him

Please give it to him before he finishes that speech.
Por favor, dásela antes de que termine el discurso.
But you can't give it to him during a council meeting.
Pero no pueden dárselo durante la reunión del consejo.
And for the sake of my family, I'm gonna give it to him.
Y por el bien de mi familia, voy a dársela.
I can split my heart and give it to him.
Puedo dividir mi corazón y dárselo.
You might give it to him three times a day.
Podrías dárselo tres veces al día.
Yes, until they can give it to him, of course.
Sí, hasta que se la puedan dar, claro.
I wanted to give it to him personally, as a bouquet.
Quería dárselo personalmente, como si fuera un ramo de rosas.
He wants the power that Lem has, I can give it to him.
Quiere el poder que Lem tiene, yo puedo dárselo.
At least let me give it to him at home.
Al menos déjame dárselo en casa.
Mr. McQuewick said I can't give it to him.
El Sr. McQuewick dijo que no podía dárselo.
He wants the power that Lem has, I can give it to him.
Quiere el poder que Lem tiene, yo puedo dárselo.
You give it to him. On his birthday. In eight months.
Dásela tú misma en su cumpleaños dentro de ocho meses.
Put-Put it in his hand and give it to him.
Colócasela en la mano y dásela.
Only I can give it to him, and I will.
Solo yo puedo dárselo, y lo haré.
Actually, I thought I'd give it to him myself and say hi.
De hecho, he pensado dársela yo misma y decirle hola.
I wanted to give it to him personally as a bouquet.
Quería dárselo personalmente, como si fuera un ramo de rosas.
But if you're just gonna give it to him, why bother to compete first?
Pero si vas a dárselo, ¿por qué molestarse en competir primero?
I've repaired the watch, but I can't even give it to him.
He reparado el reloj, pero ni siquiera pude dárselo.
Well, let's give it to him and go.
Bueno, vamos a dárselo y a irnos.
You're an EMT, you can find a way to give it to him.
Eres un paramédico, puedes encontrar una manera de dárselos.
Word of the Day
clam