Possible Results:
girara
-I turned
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofgirar.
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofgirar.
Futureél/ella/ustedconjugation ofgirar.

girar

O detrás de mí, esperando a que me girara.
Or behind my back, waiting for me to turn around.
Vértigo (sentir como si la habitación girara a su alrededor).
Vertigo (feeling like the room is spinning around you).
Esto habría causado que el Sol girara a gran velocidad.
This would have caused the sun to spin very rapidly.
Si el espejo se girara hacia adentro, será espiritual, no dual, divina.
If the mirror is turned inward, it is spiritual, non dual, divine.
La única persona que quería que se girara, se giró.
The one person that i wanted To turn around turned around.
También hizo que la Tierra girara sobre su eje, una vez por día.
He also had the Earth rotating on its axis once a day.
Pensé que el amor hizo que el mundo girara.
I thought love made the world go around.
Me hizo un gesto para que girara de nuevo.
She motioned for me to circle again.
Pienso que me recordaría si se girara.
I think he would remember me If he turned around.
Parece egoísta, como si todo girara en torno a mi dolor, mis logros.
She just seems selfish, like everything is about my pain, my achievements.
Es como si girara sobre sí mismo.
It's like it curves in on itself.
Pienso que me recordaría si se girara.
I think he would remember me If he turned around.
¿Por qué me dijiste que girara?
Why did you ask me to swing?
Se girara hacia nosotras en cinco segundos.
He'll turn this way in five seconds.
Me senté, esperando que se girara hacia mí.
I sat down, and she left for the inner office.
Dijo, que girara a la derecha.
It said, go to the right.
Ella comenzará a sentir resentimiento porque él hizo que su vida girara alrededor de ella.
She'll start to resent him because he made his life revolve around her.
Después de unos pocos metros, girara la izquierda en el semáforo y tomar vía Pietro Toselli.
After a few metres, turn left at the traffic light and take via Pietro Toselli.
Es como si todo girara por dentro.
It's like everything's twisted up.
Solo quería que se girara.
That was just to turn you around.
Word of the Day
to drizzle