gimme some

Popularity
500+ learners.
I'm splitting, gimme some money.
Me marcho, dame el dinero.
I said gimme some money.
Dije que me dieras dinero.
Gimme some time alone with my boy.
Dame tiempo a solas con mi hijo.
Gimme some time to find your size.
Dame tiempo para conseguir tu tamaco.
Gimme some water, I'll take it.
Dame el agua, que la tengo que tomar.
Gimme some more of that.
Dame más de eso.
Gimme some sweet tea, will you?
Tráeme un té dulce, ¿sí?
Will you gimme some of your hair?
¿Vas a dame un poco de tu cabello?
Yeah, hey, gimme some soap.
Sí, oye, dame un poco de jabón.
You gotta gimme some of that.
Tienes que darme algo de eso.
You want to gimme some money?
¿Quieres darme un poco de dinero?
Honey, gimme some money.
Cariño, dame un poco de dinero.
Please, just gimme some.
Por favor, denme un poco.
Have to go back to Paris to settle the hotel bill.. gimme some money.
Tengo que volver a París para pagar la factura del hotel .. dame un poco de dinero.
Here, gimme some of that.
Ven, dame un abrazo.
Yeah, gimme some insight, though.
Sí, pero me dio información.
Let's see, I'll take half a pound of that jamaican passion And gimme some of that purplish stuff too!
Veamos, me llevaré media onza de esa pasión jamaicana. ¡Y dame también un poco de esa cosa morada!
Wasn't it Abba that sang "gimme, gimme some love tonight"?
¿No eran Abba los que cantaban eso de "dame, dame amor esta noche"?
Hey, little mama, gimme some sugar.
Oye, churri, dame un poco de cariño.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Gimme some.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 No es preciso.
Word of the Day
fresh