get my license

I just want to live to get my license.
Solo quiero vivir lo suficiente para obtenerla.
Yeah, so I've gotta get my license on the first try.
Sí, así que debo obtener mi licencia en el primer intento.
If I don't practice, I'm never gonna get my license.
Si no practico, nunca voy a conseguir mi licencia.
I have been waiting my whole life to get my license.
He estado esperando mi vida entera, para obtener mi licencia.
One of these days I'm gonna get my license.
Uno de estos días me sacaré el carnet.
And when are you gonna let me get my license?
¿Cuándo me vas a dejar sacar una licencia?
I'm at this meeting in order to get my license back.
Estoy en esta reunión para que me devuelvan la licencia.
I have decided I am not gonna get my license.
He decidido que no voy a buscar mi licencia de conducción.
I did get my license, but I've haven't driven since then.
Conseguí mi licencia, pero no he conducido desde entonces.
Why wouldn't he let me get my license?
¿Por qué no deja que me saque el carnet?
Please let me get my license today.
Por favor deja que me saque el carnet hoy.
I have decided I am not gonna get my license.
He decidido que no voy a buscar mi licencia de conducción.
And all I have to do Is get my license.
Y todo lo que tengo que hacer es conseguir mi licencia. Y—
Turns out even if we win this thing, I don't get my license back.
Resulta que si ganamos esto, no me devuelven mi licencia.
Listen, I want to get my license.
Escucha, quiero obtener mi licencia.
I was gonna go get my license.
Iba a ir por mi licencia.
Turns out even if we win this thing, I don't get my license back.
Resulta que si ganamos esto, no me devuelven mi licencia.
I'm never gonna get my license.
Nunca voy a tener mi licencia.
If I don't get to practice driving, I'm never gonna get my license.
Si no practico, nunca voy a conseguir mi licencia.
I get my license back in one month.
En un mes tendré de nuevo el carnet.
Word of the Day
chimney