sacar el carnet
Popularity
500+ learners.
- Examples
¿Esto es mucho mejor que dejarle sacar el carnet de conducir? | This is really better than letting him get his driver's license? |
Ahora que acabas de cumplir dieciocho, te puedes sacar el carnet de conducir. | Now that you are eighteen, you can get a driver's license. |
Y la mili, sacar el carnet de conducir... | Then military service, driver's license. |
Te parece que me he podido sacar el carnet en el Ucciardone. | I didn't get my license in there. |
¿Para sacar el carnet de conducir? | For your driver's license? |
¿Me dejas sacar el carnet? | Can I get my driver's license? |
Ya que cumplí dieciséis años hace un mes, no me importaría sacar el carnet de conducir. | Since I just turned 16 a month ago, I wouldn't mind getting my license. |
Tuve que tener mucho cuidado como si acabara de sacar el carnet de conducir. | I had to take a lot of care as if I had newly acquired the driver license. |
Aquí en Maryland los indocumentados pueden sacar el carnet de manejar, media vez demuestren que viven en Maryland y paguen impuestos. | Undocumented migrants here in Maryland can take out a driver's license as long as they can show they live in Maryland and pay taxes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
