gesté
- Examples
Translation Translation of Geste Geste pronunciation in Middle English [enm] | Traducción de Geste Pronunciación de Geste en Inglés Medio [enm] |
Translation Translation of Geste Geste pronunciation in Luxembourgish [lb] | Traducción de Geste Pronunciación de Geste en Luxemburgués [lb] |
Geste pronunciation in French [fr] | Pronunciación de Geste en Francés [fr] |
The legend appears in A Lytell Geste of Robinn Hood, a book published in 1459. | La leyenda aparece en A Lytell Geste of Robinn Hood, un libro publicado en 1459. |
You know what the beau geste effect is? | ¿Sabes lo que es el efecto "Beau Geste"? |
You have my word as a Geste that you will not find that box empty in the morning. | Tiene mi palabra de Geste de que no encontrará vacía esa caja en la mañana. |
Nat., and collection of H. Y. Thompson), the works of profane literature (chansons de geste, etc.). | Nat., Y colección de HY Thompson), las obras de la literatura profana (chansons de geste, etc.) |
Amusement, unique landscape and pleasure to geste sanmartinana are the recipe of the typical cavalcade of mountain of Mendoza. | Diversión, paisaje único y gustito a gesta sanmartinana es la receta de la típica cabalgata de montaña de Mendoza. |
In 1928, the Musée de la Parole et du Geste took over from the Archives de la Parole. | En 1928, el Musée de la Parole et du Geste tomó el relevo a los Archives de la Parole. |
It had help of a team of first level specialists that they will be in the memory of this geste. | Contó con la ayuda de un equipo de especialistas de primer nivel que quedarán en la memoria de esta gesta. |
At this stage Karl Kwok's Hong Kong entry Beau Geste had taken the lead followed by Bambakou and Glory. | En esos momentos, el Beau Geste de Karl Kwok se hacía con el liderato, seguido del Bambakou y el Glory. |
Uspallata is one of the important points of the geste san martiniana and it was also post of the Real Road of the Viceroyalty. | Uspallata es uno de los puntos importantes de la gesta san martiniana y también fue posta del Camino Real del Virreinato. |
On board Karl Kwok's Beau Geste, from Hong Kong, the feeling is that they are still playing catch up. | A bordo del Beau Geste de Kart Kwok, el sentimiento que domina es el de que aún están adaptándose a su barco. |
The most greater repertoire draws, known comè, sprouts from the Carolingian cycle of the Chançonses de geste, revisited however with spirit and motives all Sicilians. | El repertorio mayor lleva, como es conocido, ocasión del ciclo carolingio de los Chançons de geste, reexaminado pero con espíritu y motivos todo sicilianos. |
Lower a stairway toward the coast and there they are, like testimony of the geste of the past, two of the canyons that were part of the batteries. | Baje una escalera hacia la costa y allí se encuentran, como testimonio de la gesta del pasado, dos de los cañones que formaban parte de las baterías. |
Pegasus 52 beat, by 12 seconds, Michael Brennan's Sjambok and Karl Kwok's Beau Geste, virtually neck and neck for the runners-up spot. | El Pegasus 52 batía en 12 segundos al Sjambok de Michael Brennan y al Beau Geste de Karl Kwok, los tres codo a codo en su lucha por el primer puesto. |
A certain number of these songs belong to the realm of art music or stand on its borders; the rest, including the chansons de geste and the dance tunes, are mesomusic. | Cierto número de las canciones líricas pertenecen a la música superior o están sobre el límite; las demás, incluso las de gesta y las danzas, son mesomúsica. |
Maastricht: Agora; Beau Geste Press, 1974 Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía © Raúl Marroquín The exhibition Comics Revisited highlights the crossings of the comics genre and the visual arts. | Maastricht: Agora; Beau Geste Press, 1974 Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía © Raúl Marroquín En la exposición Cómics: una nueva lectura se ponen de relieve las interrelaciones entre el género del cómic y las artes visuales. |
At press time, two hours into the race, Patches was still leading the fleet with Beau Geste, John Buchan's Glory and John Coumantaros' Bambakou heading directly across the Straits of Florida. | A esta hora, tras dos horas de regata, el Patches seguía liderando la flota con el Beau Geste, el Glory de John Buchan y el Bambakou de John Coumantaros camino del estrecho de Florida. |
Of course, the beau geste of candidate Hollande who, in homage to the victims, decided to unilaterally suspend his campaign and to devote the coming hours to a great moment of collective reflexion and mourning. | Por supuesto, el hermoso gesto del candidato Hollande, que, en homenaje a las víctimas, ha suspendido unilateralmente su campaña para hacer de las próximas horas un gran momento de recogimiento colectivo y de luto. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.