genuinamente

El hombre parecía genuinamente sorprendido, pero sus ojos decían lo contrario.
The man sounded genuinely surprised, but his eyes said otherwise.
Entonces no puede ser genuinamente una sensación formada por el intelecto.
Then it cannot be genuinely a sensation formed by the intellect.
El contagio de un movimiento genuinamente liberado nunca debe despreciarse.
The contagion of a genuinely liberated movement should never be underestimated.
En realidad, fue genuinamente el día más increíble de mi vida.
Actually, it was genuinely the most incredible day of my life.
Ella es dulce, inocente y genuinamente preocupada por Holden.
She is sweet, innocent, and genuinely concerned for Holden.
Él parecía genuinamente interesado en lo que teníamos que enseñarle.
He seemed genuinely interested in what we had to teach him.
Y pregúntese a sí mismo, ¿sería genuinamente feliz viviendo allí?
And ask yourself, would you genuinely be happy living there?
La cultura tiene que seguir genuinamente las mismas líneas tradicionales.
Culture has to genuinely follow the same traditional lines.
Gensaiken miró mal al joven monje. Ichiyo parecía genuinamente acobardado.
Gensaiken glared at the young monk. Ichiyo looked genuinely afraid.
Las personas maduras y genuinamente fuertes nunca son dominantes o controladoras.
Mature and genuinely strong people are never domineering or controlling.
¿Están los reguladores genuinamente ansiosos, o solo se cubren las espaldas?
Are the regulators genuinely anxious, or just covering their backs?
Esto muestra que estás genuinamente interesado/a en estudiar esa asignatura.
This shows you're genuinely interested in studying that subject.
Lo genuinamente esencial de la vida no está bajo nuestro control.
The genuinely essential life is not under our control.
Y honestamente debo decir que él estaba genuinamente estremecido.
And honestly, I would say that he was genuinely shaken.
El antídoto es compartir genuinamente las elecciones y las decisiones.
The antidote is a genuine sharing of choices and decisions.
Con su hospitalidad boutique de estilo genuinamente amable y diseño.
With its genuinely friendly boutique-style hospitality and design.
Hacer el esfuerzo de comunicarse con los lugareños se aprecia genuinamente.
Making the effort to communicate with the locals is genuinely appreciated.
Volverse tal persona genuinamente liberada no es del todo difícil.
Becoming such a genuinely liberated person is not at all difficult.
En realidad el régimen no era, y no es, genuinamente socialista.
In reality the regime was not, and is not, genuinely socialist.
Ella me sonríe y se ve genuinamente feliz de verme.
She grins at me and genuinely happy to see me.
Word of the Day
to drizzle