geisha

Para un hombre, una geisha solo puede ser media esposa.
To a man, geisha can only be half a wife.
¿No le gustaba la vida de geisha, Katsuyo?
Did you not like the life of a geisha, Katsuyo?
La hija de un samurai no será una geisha.
A daughter of a samurai won't be a geisha.
Conocí a una geisha cuando estaba en el ejército.
I knew a geisha when I was in the army.
Una geisha bebe mucho porque tiene una razón.
A geisha drinks too much because she has a reason.
Y he oído que su mujer era una geisha.
And I've heard his wife was a geisha.
Se supone que debería ser como un robot geisha.
He's supposed to be like a robot geisha.
Después de todo, una geisha se compra y se vende.
After all a geisha is for buying and selling.
Y he sabido que su mujer había sido una geisha.
And I've heard his wife was a geisha.
Los geisha no son prostitutas sino de las azafatas.
The geisha are not prostitutes but hostesses.
No podrás descubrir si la geisha encuentra el amor.
You don't get to find out if the geisha finds love.
Kaneka no puede reclamar herencia de una geisha.
Kaneka cannot claim inheritance from a geisha.
Yo quiero ver qué es lo que sabes hacer como geisha.
I want to see what you know as a geisha,
Colorear una tarjeta postal con geisha. AKVIS Coloriage Tutorial.
Colorizing an old postcard with a Geisha. AKVIS Coloriage Tutorial.
Sí, estoy viendo a la geisha jefe ahora.
Yeah, I'm looking at the head geisha now.
¿No habrá problemas con tus padres si te casas con una geisha?
No problem with your parents? If you marry a geisha?
¿Por qué crees que el Sr. Mita no se acuesta con esa geisha?
Why do you think Mr Mita doesn't sleep with that geisha?
Sí, estoy viendo a la geisha jefe ahora.
Yeah, I'm looking at the head geisha now.
Transpórtate al mágico y maravilloso mundo de la geisha.
Take a journey through the magical and wonderful world of Geisha.
Después ella dijo que quería ser geisha.
Then, she said she wanted to be a geisha.
Word of the Day
scarecrow