geier

Popularity
500+ learners.
The only thing I know is he was a Geier.
La única cosa que sé es que era un Geier.
This webcam is currently assigned to Daniel Geier.
Esta webcam actualmente está asignada a Daniel Geier.
Geier, we have to be at the pier in half an hour.
Geier, tenemos que estar en el muelle dentro de una hora.
Eric Geier is a freelance tech writer.
Eric Geier es un escritor independiente de tecnología.
In 2002, Dr. Geier and his colleague Dr. Andreas Rose founded Biogents.
En 2002, el Dr. Geier y su colega el Dr. Andreas Rose fundaron Biogents.
The current owner of the painting is Gabriele Brougier Esselborn Geier.
La corriente dueño de la pintura es gabriele brougier esselborn geier.
Karlheinz Geier: The Symbolism of Epilepsy.
Karlheinz Geier: El mundo simbólico de la epilepsia.
Regarding the points made by Mr Geier: fraud has no specific national borders.
En cuanto a las observaciones del señor Geier: el fraude no tiene unas fronteras nacionales específicas.
Together with Mr Geier, I have tabled a number of deleting amendments.
He presentado, junto con el señor Geier, una serie de enmiendas para suprimir algunos pasajes.
Rooms at Garni Hotel Geier are bright, with parquet floors and a seating area.
Las habitaciones del Garni Hotel Geier son luminosas y cuentan con suelo de parquet y zona de estar.
BLOOD was formed by Eisen, Taki, Geier and Radtke in March 1986 as a fun-noise Band.
BLOOD se formó por Eisen, Taki, Geier y Radtke en marzo de 1985 como un grupo ruidoso por diversión.
What Mr Geier said is absolutely correct, but we are not calling that into question.
Lo que ha dicho el señor Geier es totalmente correcto, pero no lo estamos poniendo en tela de juicio.
Winner of the translation category: Swetlana Geier for her translation of Ein grüner Junge by Fyodor Dostoevsky (Ammann, 2007)
Ganador en la categoría de traducción: Swetlana Geier por su traducción de Ein grüner Junge by Fyodor Dostoevsky (Ammann, 2007)
Mr Geier, Mrs Gräßle, it is time that you also allowed this solution here in the House.
Ya es hora, señor Geier, señora Gräßle, que permitan aplicar esta solución también en esta Cámara.
As for offshore financial centres, I would say to Mr Geier that it is something that we are very interested in.
En cuanto a los centros financieros extraterritoriales, le diría al señor Geier que es algo en lo que estamos muy interesados.
BHRA is a member of the Organization Hotels, Restaurants & Cafes in Europe–HOTREC presided by Dr. Bernd Geier.
La ABHR es miembro de la Organización Europea de Hoteles y Restaurantes (Hotels, Restaurants & Cafes in Europe - HOTREC) presidida por Bernd Gaier.
Martin Geier studied biology in Regensburg and investigated the sense of smell of mosquitoes in his master's thesis and doctor's thesis.
Martin Geier estudió biología en Ratisbona y en su tesis de maestría y tesis doctoral investigó el sentido del olfato de los mosquitos.
Mr President, I would like to thank Mr Geier, who has noticed that I sometimes say what I think.
Señor Presidente, quisiera dar las gracias al señor Geier, que se ha dado cuenta de que en ocasiones digo lo que pienso.
After an introductory note about the OWA award by Severin von Hoensbroich, the Chair-man of the OWA jury, Berward Geier, introduced the finalists to the audience.
Después de una nota introductoria de Severin von Hoensbroich sobre el premio OWA, el Presidente del Jurado OWA, Berward Geier, presentó los finalistas a la audiencia.
Secondly, my reaction to Mr Elles - but not only to him: the same remark about negative priorities was also made by Mr Geier and Ms Hohlmeier.
En segundo lugar, mi respuesta al señor Elles, pero no solo a él: el mismo comentario sobre las prioridades negativas también lo hicieron el señor Geier y la señora Hohlmeier.
Word of the Day
honey