geba
Popularity
500+ learners.
- Examples
And King Asa built with them Geba of Benjamin and Mizpah. | Y con ellas el rey Asa fortificó Geba de Benjamín y Mizpa. |
Asa used these materials to fortify the towns of Geba and Mizpah. | Asa empleó esos mismos materiales para fortificar las ciudades de Geba y Mizpa. |
And King Asa built up with them Geba of Benjamin, and also Mizpah. | Y con ellas el rey Asa fortificó Geba de Benjamín y Mizpa. |
He also defiled all the pagan shrines, where they had burned incense, from Geba to Beersheba. | También profanó los santuarios paganos donde habían ofrecido sacrificios, desde Geba hasta Beerseba. |
He also defiled the pagan shrines, where they had offered sacrifices—all the way from Geba to Beersheba. | También profanó los santuarios paganos donde habían ofrecido sacrificios, desde Geba hasta Beerseba. |
Together with the phonetic alphabet called Geba, it was the writing system historically used by the Naxi. | Junto al alfabeto fonético llamado Geba, fue el sistema de escritura utilizado históricamente por los Naxi. |
Jonathan attacked the Philistine outpost at Geba, and the Philistines heard about it. | Jonatán atacó la guarnición filistea apostada en Gueba, y esto llegó a oídos de los filisteos. |
The front of one was located northward opposite Michmash, and the other southward opposite Geba. | El un peñasco situado al norte hacia Michmas, y el otro al mediodía hacia Gabaa. |
The rivers of the continent are the Cacheu, Geba and Corubal, which flow into mangrove covered estuaries. | Los ríos del continente son el Cacheu, Geba y Corubal, los cuales desembocan en esuarios cubiertos de manglares. |
Asa used these materials to fortify the town of Geba in Benjamin and the town of Mizpah. | Asa empleó esos mismos materiales para fortificar la ciudad de Geba en Benjamín y la ciudad de Mizpa. |
Jonathan struck the garrison of the Philistines that was in Geba: and the Philistines heard of it. | Y Jonathán hirió la guarnición de los Filisteos que había en el collado, y oyéronlo los Filisteos. |
And Jonathan struck the garrison of the Philistines that was in Geba, and the Philistines heard of it. | Y Jonathán hirió la guarnición de los Filisteos que había en el collado, y oyéronlo los Filisteos. |
And Jonathan smote the garrison of the Philistines that was in Geba: and the Philistines heard of it. | Y Jonathán hirió la guarnición de los Filisteos que había en el collado, y oyéronlo los Filisteos. |
And Jonathan attacked the garrison of the Philistines that was in Geba, and the Philistines heard of it. | Y Jonathán hirió la guarnición de los Filisteos que había en el collado, y oyéronlo los Filisteos. |
David did so, as Yahweh commanded him, and struck the Philistines from Geba until you come to Gezer. | Y David lo hizo así, como Jehová se lo había mandado; é hirió á los Filisteos desde Gabaa hasta llegar á Gaza. |
And Jonathan smote the garrison of the Philistines that was in Geba, and the Philistines heard of it. | Y Jonatán atacó a la guarnición de los filisteos que había en el collado, y lo oyeron los filisteos. |
And David did so, as Jehovah had commanded him; and smote the Philistines from Geba until thou comest to Gezer. | Y David lo hizo así, como Jehová se lo había mandado; é hirió á los Filisteos desde Gabaa hasta llegar á Gaza. |
And David did so, as the LORD had commanded him; and smote the Philistines from Geba until thou come to Gazer. | Y David lo hizo así, como Jehová se lo había mandado; é hirió á los Filisteos desde Gabaa hasta llegar á Gaza. |
And David did so, as the LORD had commanded him; and smote the Philistines from Geba until thou come to Gazer. | Y David lo hizo así, como Jehová se lo había mandado; e hirió a los filisteos desde Geba hasta llegar a Gezer. |
And David did so, as the LORD had commanded him; and struck the Philistines from Geba until you come to Gezer. | Y David lo hizo así, como Jehová se lo había mandado; é hirió á los Filisteos desde Gabaa hasta llegar á Gaza. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
