gallo pinto

We want to infect them with this good example, so they'll understand that people who are born in this country and eat gallo pinto can be young in a different way.
Queremos contagiarlos con ese buen ejemplo, que entiendan que comiendo gallopinto y naciendo en este país se puede ser joven de otra forma.
I'm not talking about gallo pinto (rice and beans), but about arroz a la valenciana.
Y no hablo del gallo pinto (que lleva arroz y frijoles), sino del Arroz a la Valenciana.
These hotels have their own restaurants where they serve typical Costa Rican dishes like gallo pinto, as well as gourmet combinations of them.
Estos hoteles posee su propio restaurante donde se ofrecen platillos costarricenses tradicionales como el gallo pinto así como una fusión gourmet de estos.
Gallo pinto: a dish with beans, white rice, cilantro, chili and Worcestershire Sauce.
Gallo pinto: plato con fríjoles, arroz blanco, culantro, chile y salsa inglesa.
Traditionally, Gallo Pinto or Rice Beans is served at breakfast, lunch, or dinner.
Tradicionalmente, el Gallo Pinto o Arroz y Frijoles se sirve en el desayuno, el almuerzo o la cena.
Gallo Pinto: most people in Nicaragua eat this almost daily and it is considered a national symbol.
El Gallo Pinto: se come en todas las casas de este país casi a diario y es tomado como símbolo nacional.
Indeed, at lunch, Gallo pinto becomes casado, which is rice and beans served side by side instead of mixed, usually with the addition of meat, fried plantains, or a salad.
De hecho, en el almuerzo se convierte en Gallo Pinto Casado, que lleva arroz y frijoles servidos uno al lado de los otros en lugar de mezclados, por lo general con la adición de carne, plátanos fritos o una ensalada.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict