galantería
- Examples
Pedro Ambrossino ayudando a Ginamaría en un gesto de galantería. | Pedro Ambrossino helping Ginamaría in a gallant gesture. |
Mi hermano parece haber olvidado su galantería. | My brother seems to have forgotten his courtliness. |
¿Cómo sé que no era solo su galantería? | How do I know that wasn't just his gallantry? |
De una cosa se puede estar siempre segura... de su galantería. | One thing one can always be sure of is your graciousness. |
El club de los hombres sostiene San José, por ejemplo, como un modelo de galantería. | The men's club holds up St. Joseph, for example, as a paragon of gallantry. |
Luego viene el lema — No es galantería, es acoso callejero. | Then comes the tagline—It's Not a Compliment, It's Street Harassment. |
¿Dónde quedó tu galantería? | Where's your sense of chivalry? |
¿Me lo tomo como una galantería? | How should I take that? |
Advierta a los esposos que no descuiden a sus esposas y entregarlas a la galantería de otros hombres. | Warn husbands not to neglect their wives, and turn them over to the gallantry of other men. |
Historias de cómo mujeres eran cortejadas con grandes gestos de galantería florecen en las novelas románticas de hoy. | The stories of how women were wooed by grand gestures of gallantry flourish in romance novels of today. |
La conducta obsequiosa y la aspiración a mostrar la galantería — también no las mejores variantes de la conducta para el competidor durante la interlocución. | Servile behavior and aspiration to show the complaisance—also not the best options of behavior for the competitor during interview. |
Aunque los americanos tampoco se quedan cortos en galantería, y sino que se lo pregunten a Brooks Brothers con más de 200 años de elegancia y tradición. | But the Americans aren't short on gallantry either; just ask Brooks Brothers, with over 200 years of elegance and tradition. |
Pagó con un zino y dijo a la mujer que se quedase el cambio. Luego ofreció la flor a Liliana con mucha galantería. | He handed the woman a zino, told her to keep the change, and presented the rose to Liliana with a flourish. |
La tierra y luego pasó a manos de William, Señor Graham, de Kincardine, reconocer la galantería que mostró en la batalla de Sauchieburn. | The land then passed into the hands of William, Lord Graham of Kincardine, to recognise the gallantry he showed at the Battle of Sauchieburn. |
Parece ser que, cuando se celebran grandes debates sobre el papel y la posición de las mujeres en la vida política, el comportamiento grosero suele acabar imponiéndose a la galantería. | It still seems to be the case that, when big debates are taking place on the role and position of women in political life, boorish behaviour very often still gets the better of courteousness. |
Los aparatos han mostrado tal galantería, determinación, y el espíritu de cuerpo en el cumplimiento de su misión en condiciones extremadamente difíciles y peligrosas, de manera que lo distinga y por encima de otras unidades que participan en la misma campaña. | The unit must have displayed such gallantry, determination, and esprit de corps in accomplishing its mission under extremely difficult and hazardous conditions so as to set it apart from and above other units participating in the same campaign. |
Las representantes de la mitad hermosa de la humanidad alimentan no sin razón la debilidad a Alberu Elbazu – además de la galantería insuperada y el encanto puramente francés el modisto famoso posee el talento excepcional crear las cosas especiales que no dejan indiferentes ni una mujer. | Representatives of a fine half of mankind have not without reason a soft corner in the heart for Albert Elbaz–besides unsurpassed gallantry and purely French charm the well-known couturier has exclusive talent to create the special things which are not leaving indifferent any woman. |
No siempre la mujer puede tomar la galantería de su. | Not always a woman can take your gallantry. |
La galantería en la pista de baile no es una de ellas. | Gallantry on the dance floor is not one of them. |
La galantería no es el objetivo de nuestra visita. | Galantry isn't the point of our visit. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.