- Examples
Presenta cinco arquivoltas sobre fustes, con hermosos capiteles de bellas tallas. | It presents five archivolts on shafts, with beautiful capitals and fine carvings. |
Columnas anilladas del arco toral: 4 fustes romanos de mármol blanco. | Banded columns of the main arch: 4 Roman column shafts of white marble. |
Compruebe que los pasadores, ejes y fustes están bloqueados y en estado de funcionamiento. | Check that pins, axles, shafts are locked and in working order. |
Sobre este basamiento se levantan las dos impresionantes columnas con fustes de 1,45 m. de diámetro en su base. | Over this basement there were two impressive columns with bodies being 1,45 m. diameter at their bases. |
El conjunto se remata con un gran arco que parece apoyarse sobre unas columnas, con sus fustes y capiteles. | It is completed by a large arch that appears to be supported on columns, with their shafts and capitals. |
En el interior se utilizaron los elementos característicos de la época: fustes sogueados, capiteles facetados y medallones en las enjutas. | Inside you used the elements characteristic of the era: wreathed shafts, capitals and medallions faceted in the spandrels. |
Las columnas presentan basas y capiteles de piedra caliza trabajada y fustes de piedra de mampostería. | The bases and capitals of the columns are in carved limestone, while the cylinders in dressed stone. |
Estaba sostenida por cuatro fustes de madera que descansaban sobre unas basas de piedra formando un espacioso soportal en la entrada del edificio. | It was supported by four wooden shafts which rested on stone bases, forming a spacious colonnade at the building's entrance. |
Se trata de cuatro fustes de columnas adosados, de Pedra de Santanyí, con capiteles sencillamente acanalados y pedestal más amplio. | They are four attached columns made of stone from Santanyí, with simple channeled capitals and a broader pedestal. |
Las columnas superiores son de una sola pieza, pero las inferiores están compuestas por dos o tres fustes de diversos tamaños. | While the upper columns are single units, the lower ones are formed of two or three shafts of varying sizes. |
En un conocido dibujo de Le Corbusier, los fustes de las columnas del Partenón reflejan las montañas, el cielo y el mar. | In a well-known drawing by Le Corbusier, the column shafts of the Parthenon reflect the mountains, the sky and the sea. |
Los fustes de las columnitas a veces son lisos, a veces esculpidos o incluso realzados con marqueterías y/o mosaicos policromos que perfilan distintas composiciones geométricas. | The shafts of the colonnettes are smooth, carved, or enhanced with various geometric compositions using marquetry and/or polychrome mosaics. |
En el de la más grande, las galerías se apoyan en columnas de mármol blanco cuyas basas, fustes y capiteles son narazíes. | In the larger of the two, white marble columns hold up the galleries. The bases, barrels and capitals are all Nasrid. |
Las galerías descansan sobre pilares redondeados de mampostería con fustes revestidos de marquetería de cerámica; los de las esquinas simulan columnas pareadas. | The galleries are supported by pillars rounded into columns whose shafts are covered with ceramic marquetry. The corner pillars simulate joined columns. |
Los depósitos y sus fustes ajustados estructuralmente, se recubren de distintas pieles de madera que ofrecen una imagen dinámica y viva, en movimiento, acompasados con el conjunto natural. | Shells and their shanks adjusted structurally different skins are coated wooden offering a dynamic and vivid image, moving in rhythm with the natural whole. |
Los arcos están sustentados por 124 columnas de mármol blanco, rematados por fustes finísimos, y el techo de la galería es un magnífico artesonado de madera. | The arches are supported by 124 columns of white marble, and finished with very fine shafts, and the roof of the gallery is a beautiful wooden ceiling. |
Su parte central está formada por una combinación de arcos entrelazados, mixtilíneos y de herradura, que se apoyan en columnas de capiteles compuestos y fustes con decoración en zigzag. | Its central part is made up of a combination of intertwined, mixtilinear horseshoe arches supported on columns with composite capitals and shafts decorated with zigzags. |
La accesibilidad quedaba garantizada por una pasarela formada por dos celosías de cordón superior curvo, apoyadas en una pareja de fustes cilíndricos metálicos rellenos de hormigón. | Accessibility to the breakwater was guaranteed by a steel footbridge made up of two arched-truss beams supported by a pair of cylindrical steel columns filled with concrete. |
En 1861, las ventanas que dan al patio se transforman en ajimeces, reutilizando para ello los fustes de las columnas góticas del primitivo palacio de don Pedro. | In 1861, the windows that look over the courtyard were turned into mullion windows, reusing the shafts of the Gothic columns of Don Pedro's original palace. |
Los fustes recuerdan a los cactus, hinchados de agua, con hojas reducidas a apéndices más o menos evidentes y espinosos para reducir la evaporación y condensar la humedad del aire. | The stalks recall the cacti, swollen of water, with leaves reduced to more or less evident and thorny appendices, to reduce the evaporation and condensate the humidity of the air. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
