furloughed
Past participle offurlough.There are other translations for this conjugation.

furlough

Some number of furloughed federal government employees might reduce their spending.
Algunos empleados del gobierno federal suspendidos posiblemente reduzcan sus gastos.
But not all of them are furloughed government employees.
Pero no todos ellos eran empleados gubernamentales dados de baja.
Overall, nearly a million workers are working without pay or are furloughed.
En suma, casi un millón de funcionarios trabajan sin cobrar remuneración o están cesantes.
Another 380,000 have been furloughed.
Otros 380,000 han sido suspendidos.
All of the Justice Department's roughly 400 immigration judges have been furloughed.
Los aproximadamente 400 jueces de inmigración del Departamento de Justicia han sido mandados a sus hogares.
Some have been furloughed.
Algunas han sido suspendidas.
More than 300,000 are furloughed and nearly 500,000 are forced to work without pay.
Más de 300.000 de ellos están suspendidos y casi 500.000 se han visto obligados a trabajar sin paga.
Eight hundred thousand federal employees were either furloughed or worked without pay during the shutdown.
Ochocientos mil trabajadores gubernamentales fueron suspendidos u obligados a trabajar sin recibir sueldo durante el cierre parcial del Gobierno.
Weather forecasters who work for the federal government will be furloughed just as the hurricane season is heating up.
Los meteorólogos que trabajan para el gobierno federal recibirán licencias sin salario justo cuando se intensifique la temporada de huracanes.
The local electric co-op is working with furloughed federal workers, but other reservation residents are getting desperate, she said.
La cooperativa eléctrica está colaborando con los trabajadores federales suspendidos temporalmente, pero otros residentes de la reserva se están desesperando, señaló ella.
In Tambov province a crowd of peasants, with certain furloughed soldiers at their head, had sacked a landlords estate.
En la provincia de Tambov una muchedumbre de campesinos, capitaneada por algunos soldados con licencia, saquea las casas señoriales.
Congress could move to order that furloughed employees be paid retroactively after the shutdown is over, but that is not guaranteed.
El Congreso podría pedir que los empleados despedidos reciban un pago retroactivo una vez que se cierre el servicio, pero eso no está garantizado.
So Damien would've heard about the breakout, and he'll assume, correctly as it turns out, that I have been furloughed to work the case.
Así que Damien debe haber oído acerca de la fuga, y supondrá, correctamente como resulta, que me han dado permiso para investigar el caso.
More than 300 immigration judges have been furloughed, meaning many immigration courts have closed and the massive backlog of cases will continue.
Más de 300 jueces de inmigración han sido despedidos, lo que significa que muchos tribunales de inmigración han cerrado y que la acumulación de casos continuará.
About 800,000 federal workers have been affected by the partial shutdown, some furloughed without pay and some expected to receive deferred pay.
Alrededor de 800,000 trabajadores federales se han visto afectados por el cierre parcial, algunos han sido despedidos temporalmente sin goce de sueldo y algunos esperan recibir un pago diferido.
Not having those dollars now means, according to the FDA contingency plan, that about 40% of the agency—thousands of government workers—is furloughed.
No tener esos dólares ahora significa, según el plan de contingencia de la FDA, que aproximadamente el 40% de la agencia, miles de trabajadores del gobierno, está suspendido.
After previous shutdowns, Congress has passed measures giving back pay to furloughed employees and essential employees who worked during the shutdown.
Después de los cierres anteriores, el Congreso ha aprobado medidas que dan un pago retroactivo a los empleados sin trabajo y a los empleados esenciales que trabajaron durante el cierre.
Coast Guard employees are furloughed because they are part of the Department of Homeland Security, one of the departments effected by the partial shutdown.
Los empleados de la Guardia Costera han quedado sin paga porque son parte del Departamento de Seguridad Nacional, uno de los departamentos afectados por el cierre parcial.
Across different government agencies, about 380,000 federal employees will be furloughed and 420,000 will work without pay due to the shutdown continuing into the new year.
A través de diferentes agencias gubernamentales, aproximadamente 380.000 empleados federales quedarán sin trabajo y 420.000 trabajarán sin remuneración debido a que el cierre continuará en el nuevo año.
Yet that is precisely what the shutdown has meant for many federal employees and contractors, as well as those who depend on services provided by furloughed workers.
Sin embargo, eso es precisamente lo que significó el cierre para muchos empleados y contratistas federales, así como para aquellos que dependen de los servicios proporcionados por trabajadores suspendidos.
Other Dictionaries
Explore the meaning of furlough in our family of products.
Word of the Day
relief