Possible Results:
Imperfectyoconjugation offundar.
Imperfectél/ella/ustedconjugation offundar.

fundar

Ninguna de las excusas se fundaba en una necesidad real.
None of the excuses were founded on a real necessity.
El calendario romano comenzó con Roma que fundaba en 750 B.C.
The Roman calendar began with Rome's founding in 750 B.C.
Más tarde fundaba la start-up Xkelet con su socio Jordi Tura.
Later, he founded the start-up Xkelet with his partner Jordi Tura.
Trotsky fundaba la Oposición de Izquierdas en 1923.
Trotsky had formed the Left Opposition in 1923.
El mensaje se fundaba en la profecía del capítulo noveno de Daniel.
That message was based on the prophecy of Daniel 9.
Como es sabido, en 1579, mi predecesor Gregorio XIII fundaba el Colegio Húngaro.
As is known, in 1579 my predecessor Gregory XIII founded the Hungarian College.
Jób 38:4 - ¿Dónde estabas cuando yo fundaba la tierra?
Jób 38:4 - Where were you, when I set the foundations of the earth?
¿En qué legitimidad se fundaba la intervención de Europa?
On what legitimacy did Europe base its intervention?
Él los bautizaba y fundaba misiones para aquellos que lo seguirían.
He baptized them and established missions for those who were to follow him.
El Bauhaus anterior Laszlo principal Moholy-Nagy fundaba a director del Bauhaus nuevo.
The former Bauhaus master Laszlo Moholy-Nagy was founding director of the New Bauhaus.
Cuando un hijo fundaba un nuevo hogar, se llevaba una tea del hogar familiar.
When a son founded a new home, he carried a firebrand from the family hearth.
Cuatro años después fundaba y presidía en el país la primera Comisión de Derechos Humanos.
Four years later she founded and headed the first Human Rights Commission in her country.
Cuando un hijo fundaba un nuevo hogar, se llevaba una tea de esta hoguera.
When a son founded a new home, he carried a firebrand from the family hearth.
Además, el Tribunal fundaba su decisión en la potestad discrecional de prorrogar los servicios del autor.
Moreover, the Court based its decision on the discretionary power to extend the author's services.
Comprendimos más adelante que ese gesto fundaba sus raíces en los valores de la Economía de Comunión.
We later learned that that gesture was rooted in the Economy of Communion.
Cuando un hijo fundaba un nuevo hogar, se llevaba una tea de la hoguera de la familia.
When a son founded a new home, he carried a firebrand from the family hearth.
En septiembre de 1949, el p. Siegfried HERLT fundaba la MMW de la que fue primer director.
In September 1949, Fr Siegfried HERLT founded the MMW and became its first director.
Era el reconocimiento de lo absoluto de su valor que se fundaba en la gratuidad del don.
This was acknowledgement of the absolute nature of their value based on the gratuitousness of gift.
En la escuela aprendí que la cultura europea se fundaba en la Antigüedad, el Cristianismo y en el Germanismo.
I learned in school that European culture is based on antiquity, Christianity and Teutonicism.
Asimismo, cuando un templo se fundaba en tierra deshabitada, una nueva ciudad se creaba para darle sustento.
Conversely, when a temple was founded on empty land, a new town was built to support it.
Word of the Day
milkshake