frontispicio
- Examples
En el frontispicio se encuentra un retrato de Paul Éluard. | On the frontispiece, there is a portrait of Paul Éluard. |
El reloj del frontispicio fue donado por el obispo Codina. | The clock on the frontispiece was donated by bishop Codina. |
A lo lejos destaca por el imponente frontispicio de la muralla. | In the distance it highlights by the imposing frontispiece of the wall. |
Éste es el frontispicio de su libro, "Utopia". | This is the frontispiece of his book "Utopia." |
¿Quiénes son los personajes que aparecen en el frontispicio de las historietas? | Who are the characters appearing in the comic strips' title page? |
La parte escultórica más importante se encuentra en el frontispicio, aunque permanece inacabado. | The most important part of sculpture is the frontispiece, although remaining unfinished. |
El frontispicio lo pintó Muhammad al-Arari. | The frontispiece was painted by Muhammad al-'Arari. |
El frontispicio es marcado por la presencia de un pórtico, guarnecido de reja de madera. | The frontispiece is marked by a porch, with wooden railing. |
Tinta sobre papel, frontispicio dorado. | Ink on paper, gilded frontispiece. |
El mihrab no está coronado por ningún frontispicio. | The mihrab has no pediment crowning it. |
Este es el teorema que debería aparecer en el frontispicio del paquete de "gobernanza". | This is the theorem that should appear on the frontispiece of the 'governance' package. |
En el frontispicio un bajorrelieve representa el encuentro de Jacob con su hijo José en Egipto. | In the frontispiece a bas-relief represents Jacob's encounter with its son José in Egypt. |
La ornamentación del frontispicio fue realizada, entre 1860 y 1863, por J. Dubourdieu. | J. Dubourdieu took charge of the ornamentation of the frontispiece between 1860 and 1863. |
Incluye un frontispicio con un retrato de Drake y un mapa doble del mundo. | It includes a frontspiece with a portrait of Drake and a double-globed map of the world. |
El frontispicio es del tipo templo, flanqueado por dos torres con terminaciones piramidales, revestidas con azulejos. | The frontispiece is in temple style, flanked by two towers with pyramidal endings, covered in tiles. |
El nombre de Erasmo ha desaparecido del frontispicio, así como del mismo texto. | The name of Erasmus is missing from the frontispiece, just like from the text of the edition. |
El frontispicio presenta una decoración recargada, con un marco dorado que rodea el texto introductorio del libro. | The frontispiece is highly ornamented, with a gilded frame surrounding the opening text of the book. |
La actual imagen de Sant Joan, situada en el frontispicio, es un duplicado de la primitiva. | The current statue of Sant Joan (Saint John) on the frontispiece is a duplicate of the original one. |
El libro está ilustrado con un frontispicio tallado en madera de San Domingo y letras iniciales en español y tagalo. | The book is illustrated with a woodcut frontispiece of St. Dominic and initial letters in both Spanish and Tagalog. |
El frontispicio grabado a la edición de 1728 de la Enciclopedia Chambers muestra un dibujo del busto de Robert Hooke. | The engraved frontispiece to the 1728 edition of Chambers' Cyclopedia shows a drawing of a bust of Robert Hooke. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.