freiheit
Popularity
500+ learners.
- Examples
Usted puede encontrar el hotel en la Deutzer Freiheit 99. | You can find the hotel at Deutzer Freiheit 99. |
La estación de metro de Münchner Freiheit está a 300 metros. | Münchner Freiheit Underground Station is 300 metres away from the hotel. |
No había absolutamente ninguna diferencia entre la posición del Vorwärts y del Freiheit. | There was no difference between the outlook of Vorwärts and that of Freiheit. |
La cercana parada de autobús Münchner Freiheit se puede llegar al corazón de la capital bávara. | The nearby bus stop Münchner Freiheit allows you to reach the heart of the Bavarian capital. |
Sin cortes comerciales ni intervalos, la película completa de Kleine Freiheit posee una duración de 102 minutos de video HD. | Without commercial breaks, the full movie Kleine Freiheit has a duration of 102 minutes. |
En las inmediaciones se encuentra el famoso Jardín Inglés, el Parque Olímpico, el Münchner Freiheit y la céntrica Marienplatz. | Nearby are the famous English Garden, Olympic Park, the Münchner Freiheit and the central Marienplatz. |
Se encuentra junto a la calle comercial Alte Freiheit de Wuppertal y a 100 metros de la estación de tren principal. | It is just off Wuppertal's Alte Freiheit shopping street, 100 metres from the main train station. |
Este hotel se encuentra en el barrio de Schwabing, en Múnich, a solo 300 metros de la estación de metro de Münchner Freiheit. | This hotel is located in the Schwabing district of Munich, just 300 metres from Münchner Freiheit Underground Station. |
Las estaciones de metro Münchner Freiheit y Giselastraße, situadas a escasos 400 metros, comunican con todas las zonas de la ciudad. | The Münchner Freiheit and Giselastraße underground stations are each just 400 metres away, providing easy access to all areas of the city. |
Este hotel se encuentra en el barrio de Schwabing, en Múnich, a solo 300 metros de la estación de metro de Münchner Freiheit. | Breu descripció This hotel is located in the Schwabing district of Munich, just 300 metres from Münchner Freiheit Underground Station. |
Las estaciones de metro de Münchner Freiheit y Giselastraße están a solo 400 metros de distancia y proporcionan fácil acceso a todas las zonas de la ciudad. | The Münchner Freiheit and Giselastraße underground stations are each just 400 metres away, providing easy access to all areas of the city. |
Las estaciones de metro de Münchner Freiheit y Giselastraße están a unos 400 m y le permitirán llegar fácilmente a cualquier punto de la ciudad. | The Münchner Freiheit and Giselastraße underground stations are both just 400 metres away, providing easy access to all areas of the city. |
Después de la publicación del primer número del Freiheit londinense, Most no nos visitó a Marx o a mí más que una o a lo sumo dos veces. | After the publication of the first number of the London Freiheit, Most did not visit Marx or me more than once, or at most twice. |
Fleming's Hotel München-Schwabing (4*) - Múnich, Alemania Este hotel se encuentra en el barrio de Schwabing, en Múnich, a solo 300 metros de la estación de metro de Münchner Freiheit. | Fleming's Hotel München-Schwabing (4*) - Munich, Germany This hotel is located in the Schwabing district of Munich, just 300 metres from Münchner Freiheit Underground Station. |
Otras zonas exclusivas son Grosse Freiheit cerca de la estación de Reeperbahn, con restaurantes y bares, y las orillas del Elba, con bares que frecuentaban los marineros. | Other upscale areas are: Grosse Freiheit–a street close to the Reeperbahn station, with restaurants and pubs; and the banks of the Elbe, with typical bars frequented by sailors. |
Este hotel se encuentra en el barrio de Schwabing, en Múnich, a solo 300 metros de la estación de metro de Münchner Freiheit. | This hotel is located in the Schwabing district of Munich, just 300 metres from Münchner Freiheit Underground Station. It offers a hearty breakfast buffet, air-conditioned rooms and a fitness area. |
El Tempelhofer Freiheit es una zona abierta de 386 hectáreas que, hasta finales de 2008, albergaba el aeropuerto de Tempelhof, uno de los primeros aeropuertos comerciales de Alemania. | The Tempelhofer Feld is a 386 hectare open space that served as Tempelhof Airport, one of the first commercial airports in Germany, until the end of 2008. |
Y los fuertes términos con los que Ebert y Scheidemann son vituperados en Freiheit, con toda seguridad preparan la caída ignominiosa del USPD porque son un falso cañoneo. | And the stronger the terms with which Ebert and Scheidemann are reviled in Freiheit, the more certainly is the ignominious fall of the USPD prepared by this bogus cannonade. |
Lugar: calle lateral tranquila para la Deutzer Freiheit con todas las posibilidades de compra e infraestructura muy buena, cerca de la orilla de Rin, conexión de tráfico pública muy buena. | Location: quiet side street to the Deutzer Freiheit with all shopping possibilities and very good infrastructure, short walking distance to the bank of the Rhine, very good public traffic connection. |
Cuarenta años después, la estación de radio Oldie 95.0 ayudó a levantar, en colaboración con la ciudad de Hamburgo, un monumento a los Beatles en el cruce de Reeperbahn con Große Freiheit. | Forty years later, the radio station Oldie 95 and the City of Hamburg build a monument to the Beatles at the corner of the Reeperbahn and Große Freiheit. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
