forgo

Many Puerto Ricans want to forgo statehood and become independent.
Muchos puertorriqueños quieren renunciar a la estadidad y ser independientes.
You'll have to forgo the soup and the fish.
Tendrás que renunciar a la sopa y el pescado.
This decision to forgo care comes at a cost.
Esta decisión de renunciar a la atención tiene un costo.
Alternately, you can forgo the chopsticks and use tongs instead.
También puedes olvidarte de los palillos y usar unas pinzas.
Are you certain you can forgo such a conversation?
¿Estás seguro de que puede renunciar como una conversación?
You can forgo the stress of driving and parking.
Puede olvidarse del estrés de manejar y estacionar.
Scorupco had forgo the usual glamor of a Bond girl in GoldenEye.
Scorupco había renunciado al glamour habitual de una chica Bond en GoldenEye.
Lauren, we're going to have to forgo the makeover today.
Lauren, vamos a tener que olvidarnos del maquillaje.
I could forgo my wages if you want me to.
Podría prescindir de mi salario. Si usted lo quiere así.
People also forgo the stretching when the muscles are warm.
Las personas también se abstienen de estirarse cuando los músculos están calientes.
To help the situation, I can forgo my national statement.
Para ayudar en esta situación, puedo abstenerme de formular mi declaración nacional.
States were not willing to forgo their control of valuable nuclear materials.
Los Estados no estaban dispuestos a renunciar al control de materiales nucleares valiosos.
My decision to forgo the exercise of active ministry, does not revoke this.
Mi decisión de renunciar al ejercicio del ministerio activo, no lo revoca.
Do not ask me to forgo that now.
No me pidas que olvide eso ahora.
My decision to forgo the exercise of active ministry, does not revoke this.
Mi decisión de renunciar al ejercicio activo del ministerio no revoca esto.
He had to forgo all the farm activities.
Tuvo que abandonar todas las actividades agrícolas.
Thus, the patient may choose to forgo all LST at any time.
Por tanto, el paciente podría optar por desestimar todo LPV en cualquier momento.
Well, then perhaps we should forgo a trip down memory lane.
Bueno, quizá deberíamos renunciar a un viaje por el camino de la memoria.
It will be a challenge to persuade producers to forgo this profit.
Será un desafío convencer a los productores para que renuncien a esta ganancia.
Government should forgo direct spending and return to basic regulation.
El gobierno debe renunciar el gasto directo y la vuelta a la regulación básica.
Other Dictionaries
Explore the meaning of forgo in our family of products.
Word of the Day
pheasant