foreignness
- Examples
The decisive factor is the foreignness of the entity. | El factor decisivo es la extrañeza de la entidad. |
You may feel isolated and develop a sense of foreignness in your destination. | Puedes sentirte aislado y desarrollar un sentimiento de extrañeza en tu destino. |
And to Humboldt the dominant seems the very strangeness, the foreignness. | Y para Humboldt el dominante es lo extraño, lo ajeno. |
Contact with foreignness was an essential part of the access to culture. | El contacto con lo extranjero era parte esencial del acceso a la cultura. |
Feeling acutely the familiarity and foreignness of such a city. | El sentir agudamente lo conocido y lo extraño de una ciudad así. |
It is the opposite of foreignness. | Es el contrario de extranjería. |
The foreign language thus loses a part of its foreignness. | A través de estos procedimientos la lengua extranjera pierde algo de su carácter ajeno. |
This foreignness of one's own femininity (woman-healer) results in a foreign occupation of male powers (warriors). | El desconocimiento de la propia femineidad (sanadora) atrae la ocupación ajena de fuerzas masculinas (guerreros). |
But now the issue is the enslavement of the Greeks in foreignness (i.e. the Romans) [59]. | Pero ahora la cuestión es la esclavización de los griegos en la extranjería (es decir. los romanos) [59]. |
So-called abstract painting is not abstract in the sense of a foreignness to life and humans. | La llamada pintura abstracta no lo es en el sentido de ser ajena a la vida o a las personas. |
According to the degree of foreignness maintained between the tongues, the speaker will seem more or less stable, coherent and secure. | Con arreglo a un grado de extranjería sostenido entre las lenguas, el hablante parecerá más o menos estable, coherente y seguro. |
As a foreigner, I always received kind and open treatment that was neither intimidated nor servile in response to my foreignness. | En mi condición de extranjero, siempre recibí un trato amable y abierto, no intimidado ni servil ante el foráneo. |
Those for whom, like you and me, like many others, language always represents a certain situation of foreignness and imposture. | Aquellas para quienes, como tú y yo, como muchas otras, el lenguaje es siempre una cierta situación de extranjería y de impostura. |
This peculiarity or uniqueness might consist in kingdom or foreignness, in physical or psychological illness, in madness or magical powers. | Esta originalidad o unicidad quizás consiste en ser del país o forastero, en enfermedad física o psicológica, en locura o poderes mágicos. |
Certain, smart, owner of a worked sensibility, Yolanda Reyes exposes us to that frontier of love and foreignness that exists within us all. | Certera, inteligente, dueña de una sensibilidad trabajada, Yolanda Reyes nos expone a esa frontera de amor y extranjería que hay en todos nosotros. |
It may occur the parties do not make clear, or even hide, the element of foreignness that justifies the application of the conflict rule. | Puede ocurrir que las partes no evidencien, o incluso oculten, el elemento de extranjería que justifica la aplicación de la norma de conflicto. |
I guess you need to start somewhere though, and I was made to feel at home despite my foreignness, both experiential and national. | Y es así que me hicieron sentir en casa a pesar de ser extranjero, tanto en términos de experiencia como de nacionalidad. |
On the one hand, the sacred word must emerge as much as possible for what it is, including with its foreignness and with the questions that it bears with it. | Por un lado, la Palabra sagrada debe emerger lo más posible por sí misma, también con su lejanía y con las preguntas que conlleva. |
The CIVIS prize fulfils an important function in the sensitization of the media for appropriate ways of dealing with subjects such as integration or foreignness in the media. | El premio CIVIS cumple una importante función en la sensibilización de los medios de comunicación para que traten de manera apropiada temas como la integración o la extranjería. |
Cuban-Americans, for the most part, will not be hindered by the innate disadvantages of foreignness and their investment decision-making will not be bound by strict economic rationality. | Los cubano-americanos en su mayoría no estarán limitados por las desventajas innatas de desconocer el mercado y sus decisiones de inversión no estarán vinculadas a una estricta racionalidad económica. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of foreignness in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
