- Examples
Paso 2: La forma debe ser llenada antes de tomar FMLA. | Step 2: Form must be completed prior to taking leave. |
Algunos estados tienen leyes parecidas, pero no idénticas a la FMLA federal. | Some states have laws similar, but not identical, to the federal FMLA. |
El Departamento de Trabajo hace cumplir la FMLA. | The Department of Labor enforces the FMLA. |
Existe en EE.UU. Se llama FMLA. No funciona. | It exists in America. It's called FMLA. It does not work. |
Un ejemplo es la FMLA. | The FMLA is one example. |
En esos casos, FLA no se aplicará cuando FMLA se está aplicando para esos propósitos. | In such cases, the FLA will not run when the FMLA is running for those purposes. |
La FMLA se aplica a hombres y mujeres y también está disponible para aquellos que adoptan un niño. | The FMLA applies to both men and women and is also available for those that adopt a child. |
De acuerdo a la FMLA algunos empleados pueden calificar para 12 semanas de licencia médica en un año. | Under the FMLA some employees may qualify for 12 work weeks of medical leave in a year. |
Además de dejar bajo el FMLA, los empleadores también están obligados a ofrecer adaptaciones razonables a empleados con discapacidades. | In addition to leave under the FMLA, employers are also required to provide reasonable accommodations to employees with disabilities. |
Hay excepciones a la FMLA que liberan una empresa de la obligación de permitir el tiempo sin goce de sueldo. | There are exceptions to the FMLA which release a business from the obligation of allowing unpaid time off. |
Paso 1: El empleado debe completar el formulario de solicitud de FMLA si está ausente por 3 días consecutivos o más. | Step 1: Employee must complete an FMLA Request Form if out for 3 or more consecutive days. |
Una de las empleadas despedidas está embarazada y pensaba contar con los beneficios de FMLA para la atención de su bebé. | One of the fired workers is pregnant and planned to take FMLA benefits to care for her newborn. |
No había estado el tiempo suficiente para calificar para FMLA, así que no era elegible para la licencia sin sueldo. | I had not been there long enough to qualify for FMLA, so I wasn't eligible for unpaid leave. |
Ley de Licencia Familiar y Médica (FMLA): otorga a los empleados que cumplen con los requisitos 12 semanas de licencia sin goce de sueldo por año. | The Family and Medical Leave Act (FMLA)–gives eligible employees 12 weeks per year of unpaid leave. |
La FMLA requiere que usted proporcione a su empleador con al menos un aviso de 30 días de sus intenciones de tomar tiempo familiar no remunerado. | The FMLA requires that you provide your employer with at least a 30-day notice of your intentions to take unpaid family time. |
Propósito: El propósito es para mantener el distrito de acuerdo con las reglas fedéralas bajo la ley de Ausencia Familiar y Medica (FMLA) de 1993. | Purpose: The purpose is to keep the district in compliance with federal regulations under the Family and Medical Leave Act of 1993. |
La ley de Ausencia Familiar y Médica (FMLA) (www.dol.gov) es una ley federal, no está bajo la jurisdicción del Departamento de Labor e Industrias. | The Family and Medical Leave Act (FMLA) (www.dol.gov) is a federal law, not under the jurisdiction of the Department of Labor & Industries. |
Las empleadas embarazadas pueden tener derechos adicionales bajo la Ley de Licencia Médica y Familiar (FMLA), que otorga a determinados empleados hasta doce semanas de licencia no remunerada. | Pregnant employees may have additional rights under the Family and Medical Leave Act (FMLA), which provides certain employees up to twelve weeks of unpaid leave. |
El FMLA se diseña para ayudar los empleados equilibrar las responsabilidades de trabajo y familia por tomar licencia impagada razonable con toda seguridad para ciertas razones familiares y médicas. | The FMLA is designed to help employees balance their work and family responsibilities by taking reasonable unpaid leave for certain family and medical reasons. |
El objetivo podría ser una ley (tal como FMLA) que exige una política favorable a la familia o simplemente respaldo gubernamental y apoyo para las políticas favorables para la familia. | The goal could be a law - such as FMLA - that mandates family-friendly policy, or simply government support and backing for family-friendly policies. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
