Possible Results:
flipo
Presentyoconjugation offlipar.
flipó
Preteriteél/ella/ustedconjugation offlipar.
En este momento ya estoy ido... quiere que abramos sapos, y no me mola, lo flipo.
Now I'm leaving... They want us to open frogs, and I do not know what to do, not surprising.
Flipo, mirad lo que se acerca.
Hey, look at that. Am I dreaming?
Quiero decir, que flipó conmigo esta mañana.
I mean, she flipped out on me this morning.
Te vio actuar la semana pasada y flipó.
He saw you perform last week and he flipped.
Y cuando lo averiguó, ella flipó.
And when she found out, she flipped.
¿Qué quieres decir, ella flipó?
What do you mean, she flipped out?
Sí, y ella flipó.
Yeah, and she just flipped out.
El hombre flipó.
The man are amazed.
¡Me flipó! Me siento muy entusiasmada por meterme a participar con el partido.
Blown away! I feel really excited about getting involved with the Party.
Entonces había una pista lenta, épica, de la cinta de riffs de 1986, y Pinch flipó con un riff en particular que había, y también le marcó mucho otro.
Then there was a slow, epic track on the cassette of riffs from 1986 and Pinch was really psyched on a particular riff on there and I was keen on another.
Toda mi familia flipó cuando les dije que me casaba.
My whole family were gobsmacked when I said I was getting married.
Ángel flipó mucho después de tomarse aquella pirula.
Angel was really stoned after taking that pill.
¡Pura coincidencia! productores segundones, ¡flipo con vuestra incompetencia!
Coincidentally, second-producers, flip with your incompetence.
Cada vez que voy a Madrid flipo.
I have a great time every time I go to Madrid.
Lo sé, me flipó un poco.
I know, it kinda freaked me out.
Antes de conocernos personalmente ya había visto por la ciudad el trabajo de 2ESAE con ACC crew y me flipó lo fuerte que estaban pegando.
Before we met I noticed 2ESAE's work around the city with ACC crew and i loved the damage they were doing.
Word of the Day
to drizzle