Possible Results:
firmarías
-you would sign
Conditionalconjugation offirmar.
firmarías
-you would sign
Conditionalvosconjugation offirmar.

firmar

Pero primero, ¿firmarías mi permiso para el concurso de talentos?
But first, will you sign my permission slip for the talent show?
Pero primero, ¿firmarías mi permiso para el concurso de talentos?
But first, will you sign my permission slip for the talent show?
Si no tenemos bolígrafos, ¿con qué firmarías el pedido?
If we don't have any pens, what would you sign the order with?
¿Pero firmarías esto para mi hijo?
Oh, but would you sign this for my son?
Creí que no firmarías si te hubiera dicho la verdad.
I just didn't think you'd sign if you knew the truth.
Si no tenemos bolígrafos, ¿con qué firmarías el pedido?
If we don't have any pens, what would you sign the order with?
Ahora, ¿firmarías la revisión para que pueda irme?
Now, will you sign off on the revision so I can go?
Entonces, como amigo mio, ¿firmarías esto por mi?
Oh, then as my friend, would you sign these for me?
Sí. Y me preguntaba si me lo firmarías.
Yeah, I was wondering if maybe you'd sign it for me.
Cuando acabemos, ¿me firmarías en el pecho?
When we're all done, will you sign my chest?
Después de decirme que no lo firmarías.
After telling me you wouldn't sign.
Y si la vieras y aún así dijera que no, ¿firmarías?
And if you saw her and she still said no. Then you would sign?
Hey, ¿firmarías esta forma que dices que te traté de conquistar?
Hey, will you sign this form that says I hit on you?
¿No firmarías solo con tu nombre?
And wouldn't you just sign your first name?
¿No firmarías solo con tu nombre?
Wouldn't you just sign your first name?
¿Me firmarías tu libro?
Will you sign your book for me?
Me dijo que tú los firmarías.
He said you'd sign them later.
Oye, ya que estás aquí, ¿firmarías? Es para la banda.
Hey, while I have you, would you sign?
¿Me firmarías esto, por favor?
Will you please sign these?
Prometí que lo firmarías.
I promised I'd get your signature.
Word of the Day
to cluck