- Examples
There is also a shortage of firewater. | También hay una escasez de agua de fuego. |
Our pumps work reliably in applications like water injection, seawater lift, firewater, and offloading. | Nuestras bombas trabajan de manera fiable en aplicaciones como inyección de agua, elevación de agua de mar contraincendios y descarga. |
I am being fortified by coffee and some nameless Portuguese firewater provided by the usher, because it is Christmas. | Estoy recuperando fuerzas con un café y un aguardiente portugués sin nombre que me ha dado el ujier, porque es Navidad. |
Everyone dances late into the night in the Plaza de Armas, drinking chicha and aguardiente, the local firewater. | Todo el mundo baila hasta altas horas de la noche en la Plaza de Armas, donde el consumo de la chicha y el aguardiente local están a la orden de los celebrantes. |
For FPSO, Sulzer provides pumps for firewater, seawater lift, water treating, sulphate removal unit (SRU), water injection, oil shipping, and boosting applications. | Para FPSO, Sulzer proporciona bombas para aplicaciones de agua contra incendios, elevación de agua de mar, tratamiento de aguas, unidad de eliminación de sulfatos (SRU - sulphate removal unit), inyección de agua, transporte de crudo y refuerzo. |
One of the can't-miss experiences of this tour is the gastronomical tasting of honey, and liqueurs as well as the visit of an old firewater distillery and tasting of the famous Medronho drink. | Una de las experiencias imperdibles de este recorrido es la degustación gastronómica de miel y licores, así como la visita a una antigua destilería de agua de fuego y la degustación de la famosa bebida Medronho. |
More coca leaves are needed, mambe for the coca, herbs from the lagoon, more tobacco, firewater, turning, turning, chewing, turning, chewing, chewing, and spitting until the energy is in harmony and the word can flow. | Vendrá más coca, mambe sobre las hojas, hierbas de la laguna, más tabaco, aguardiente, voltear, voltear, mascar, voltear, mascar, mascar, escupir hasta que la energía se armonice y fluya la palabra. |
The Esh comes from the tul, which in the ritual is mixed with firewater–before, it used to be corn chicha or guarapo made from sugar cane—and the tobacco that in ancient times was acquired bartering with other communities. | Del tul viene Esh, que en el ritual se junta con el aguardiente –antes la chicha de maíz, o el guarapo de caña– y el tabaco que en tiempos antiguos se conseguía por medio del trueque con otras comunidades. |
Firewater had more than 300 meters are taken down the Zwolsestraat. | Aguardiente tenía más de 300 metros se toman por la Zwolsestraat. |
Firewater pumps lie at the heart of a firefighting system. | Las bombas de agua contraincendios son el corazón de un sistema contra incendios. |
Firewater pumps lie at the heart of a firefighting system. | Las bombas de agua para extinción de incendios son la parte fundamental de un sistema contraincendios. |
Products Diesel hydraulic driven pumping unit for firefighting Firewater pumps lie at the heart of a firefighting system. | Productos Unidad de bombeo contraincendios accionada con un sistema diésel-hidráulico Las bombas de agua contraincendios son el corazón de un sistema contra incendios. |
You should also try a drop of Mescal, of the local firewater. | Prueba también un trago de Mescal, el licor autóctono. |
Enough to keep you in firewater the rest of your life. | Lo suficiente como para que nunca te falte agua de fuego. |
Aguardente–the local firewater, made from sugar cane–makes a great digestif. | El aguardiente, hecho a partir de la caña de azúcar, resulta ser un excelente digestivo. |
So that's what firewater tastes like. | Así es como sabe el alcohol. |
Visit old charming villages, taste local liquors and firewater, and swim in natural springs. | Visite antiguos pueblos encantadores, pruebe licores locales y agua de fuego, y nade en manantiales naturales. |
Pass typical villages far from the tourist resorts and taste regional produce, such as organic marmalades and the local medronho firewater. | Pase pueblos típicos lejos de los centros turísticos y pruebe productos regionales, como mermeladas orgánicas y el agua de fuego local medronho. |
CADO Organic Sugarcane Farmers' Cooperative - over 280 farming families in 18 communities grow sugarcane and produce aguardiente ('firewater' or potable alcohol). | CADO (Consorcio Agro-artesanal Dulce Orgánico) - 280 familias agricultoras en 28 comunidades cultivan caña de azúcar y producen aguardiente, alcohol potable. |
The most common distilled spirit, however, is called aguardiente, a strong anise-flavored firewater that elicits love-or-hate reactions from anyone who is not accustomed to its taste. | El alcohol destilado más común, sin embargo, se llama aguardiente, un fuerte aguardiente con sabor a anís que provoca reacciones de amor o odio por parte de cualquiera que no esté acostumbrado a su gusto. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of firewater in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
