finalizar

Popularity
1,000+ learners.
Los proyectos deberán finalizarse con arreglo a dicho calendario.
The projects shall be completed according to that schedule.
Europa está lejos de finalizarse, todavía tenemos mucho que hacer.
Europe is far from complete, we still have so much to do.
No obstante, dichos proyectos tienen hasta 2025 para finalizarse.
However, those projects have until 2025 to finish.
Este trabajo debe finalizarse en un plazo de dos años.
This work must be finished within two years.
Podría tomar algunos días en finalizarse, pero sí.
Might take a few days to finalize, but yeah.
La Comisión confía en que el documento pueda finalizarse lo antes posible.
The Committee trusts that the document will be finalized expeditiously.
La evaluación del riesgo de contaminación de las aguas subterráneas no pudo finalizarse.
The risk assessment for groundwater contamination could not be concluded.
El modo LOW puede finalizarse de forma manual.
The LOW mode can be ended manually.
Los discos con formato AVCHD no tienen que finalizarse.
AVCHD format discs need to be finalized.
Está ya por finalizarse un concepto de operaciones.
A concept of operations is near finalization.
Las tareas pueden acelerarse, asignarse al empleado indicado y finalizarse con rapidez.
Tasks can be fast-tracked to the right staff member and completed quickly.
Los proyectos de construcción deben finalizarse a tiempo y entregarse sin defectos.
Construction projects need to be completed on time and handed over free of defects.
La reforma de la estructura de gestión del Banco Mundial debería finalizarse rápidamente.
The reform of the governance structure of the World Bank should be completed swiftly.
Esos planes deben finalizarse sin más demora.
These plans must be finalized as soon as possible.
La construcción debe finalizarse para 2007.
Construction should be finished by 2007.
Todos los plazos deben finalizarse al menos 30 días antes del inicio del evento.
All installments must be finalised 30 days before the start of the event.
Acaba de finalizarse un proyecto sobre acceso de los pueblos indígenas a la justicia.
A project on access to justice for indigenous peoples has just been completed.
Con respecto al proyecto Tsunami, NR señaló que está a punto de finalizarse.
With regard to the Tsunami project NR said that it is about to be finalized.
Con arreglo al subcontrato, las obras del proyecto habían de finalizarse en 16 meses.
According to the sub-contract, the project works were to be completed within 16 months.
Deben continuarse y finalizarse las labores en marcha para establecer un marco jurídico internacional.
Its ongoing work to establish an international legal framework must be continued and finalized.
Word of the Day
wink