field commander
- Examples
Three other men appear in the video, including Abu al-Hareth Muhammad al-Oufi, identified as an Al-Qaeda field commander. | Tres hombres adicionales aparecen en el video, incluyendo a Abu al-Hareth Muhammad al-Oufi, identificado como un comandante en el terreno. |
Function: Field Commander of the National Movement for Reform and Development.’ | Función: Comandante Jefe del Movimiento Nacional para la Reforma y el Desarrollo.» |
Other information: Field Commander of the National Movement for Reform and Development. | Otros datos: Comandante Jefe del Movimiento Nacional para la Reforma y el Desarrollo. |
Other information: Field Commander of the National Movement for Reform and Development’ shall be replaced by: | Otros datos: Comandante Jefe del Movimiento Nacional para la Reforma y el Desarrollo» se sustituye por: |
Guthrie's a great field commander. | Guthrie es un gran comandante sobre el terreno. |
Rais Abdul Bakhid—field commander. | Rais Abdul Vahid, comandante de campaña. |
According to IDF sources, each field commander has the discretion to use the practice or not. | Según fuentes de las FDI, cada comandante de operaciones podía utilizar su propio criterio para recurrir o no a esa práctica. |
The field commander falls directly under this command element and hence there is a very thorough military structure. | El comandante sobre el terreno está subordinado directamente a este elemento de mando, y por tanto contamos con una estructura militar muy bien trabada. |
In this mode, Evan becomes a field commander with four units made of characters you've recruited to join your cause and kingdom. | En este modo, Evan se convierte en un comandante de campo con cuatro unidades formadas por personajes que han reclutado para unirse a su causa y su reino. |
Then the king of Assyria sent his field commander with a large army from Lachish to King Hezekiah at Jerusalem. | Desde Laquis el rey de Asiria envió a su comandante en jefe, al frente de un gran ejército, para hablar con el rey Ezequías en Jerusalén. |
The most effective field commander for the Persian side was Memnon, the leader of the Greek mercenaries fighting for the Persian Empire. | El comandante de campo más eficaz para el lado persa era Memnon, el líder de los mercenarios griegos que luchaban para el imperio persa. |
The king of Assyria sent his supreme commander, his chief officer and his field commander with a large army, from Lachish to King Hezekiah at Jerusalem. | Desde Laquis el rey de Asiria envió a su virrey, al funcionario principal y a su comandante en jefe, al frente de un gran ejército, para hablar con el rey Ezequías en Jerusalén. |
Her duties at Nerv include acting as a field commander for the Eva pilots, issuing orders and relaying battle strategies as well as processing input from Ritsuko Akagi and the technicians monitoring the Evas. | Sus funciones en Nerv incluyen actuar como un comandante de campo para los pilotos de Eva, la emisión de órdenes y transmitir estrategias de batalla, así como entrada de procesamiento de Ritsuko Akagi y los técnicos que supervisan el Evas. |
Gabril Abdul Kareem Badri (National Movement for Reform and Development Field Commander). | Gabril Abdul Kareem Badri (Comandante del Movimiento Nacional pro Reforma y Desarrollo) |
Other information: National Movement for Reform and Development (NMRD) Field Commander’ | Otras informaciones: Comandante del Movimiento Nacional pro Reforma y Desarrollo NMRD)». |
Other information: National Movement for Reform and Development (NMRD) Field Commander. | Otra información: Comandante del Movimiento Nacional pro Reforma y Desarrollo. |
Not the Field Commander, the one who makes the final decision. | No el comandante de campo. El que toma la decisión final. |
Band member Jesse Caylor was also awarded the Best Field Commander trophy at the competition. | El miembro de la Banda Jesse Caylor también recibió el trofeo del Best Field Commander en la competencia. |
Function: Field Commander of the National Movement for Reform and Development.’ shall be replaced by the following: | Función: comandante jefe del Movimiento Nacional para la Reforma y el Desarrollo.» se sustituye por el texto siguiente: |
Regarding Gabril Abdul Kareem Badri, Field Commander of the National Movement for Reform and Development, number 4 on the list, there are contradictory reports. | Con respecto a Gabril Abdul Kareem Badri, Comandante del Movimiento Nacional pro Reforma y Desarrollo, cuarto en la lista, las noticias son contradictorias. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
