festas
Popularity
500+ learners.
- Examples
The first phase will last until 31 from January (festas de final de.. | La primera fase durará hasta 31 de enero (festas de final de.. |
This game was popular until a few years ago, although sometimes it is still a part of regional festas. | Este juego fue muy popular hasta hace unos años, aunque a veces es todavía una parte de festas regionales. |
In 1993, Rituais e festas Bororo was screened at the first International Ethnographic Film Festival in Rio de Janeiro, where it drew the interest of anthropologists, documentary filmmakers, and scholars of cinema. | En 1993, Rituais e festas bororo se exhibió durante la primera Muestra Internacional de Cine Etnográfico en Río de Janeiro, y suscitó el interés de antropólogos, documentalistas e investigadores de cine. |
Festas de San Roque. | Fiestas de San Roque. |
Do not miss the Festas de la Mercè in Barcelona! | ¡Pero tú no te hagas el sueco y no te pierdas las Fiestas de la Mercè en Barcelona! |
Festas and carnival times in Gozo also have a different feel to those on Malta. | Las fiestas y los carnavales de Gozo también tienen un ambiente distinto a los de Malta. |
Ana Festas is an associate in TMT—Technology, Media and Telecommunications—law at Vieira de Almeida & Associados (VdA) since 2017. | Ana Festas es abogada asociada en TMT - Telecomunicaciones, Medios y Tecnología en Vieira de Almeida & Associados (VdA) desde el 2017. |
Festas Juninas - (June Festivals) Celebrated throughout in Rio state and much of the rest of the country. | Festas Juninas - (junio de Festivales) Celebrado a través del estado de Río y en gran parte del resto del país. |
Festas Juninas in the Northeast: The Northeast is fascinating not only for its beautiful landscapes of exuberant nature, but also for its culture. | Fiestas Juninas en el Nordeste: El Nordeste no es fascinante solo por los hermosos paisajes de naturaleza exuberante, sino también por la cultura. |
Also at the end of August, the grape harvesting festival (Festas das Vindimas) has gained increasing popularity over the past years. | A finales de agosto se celebra también la fiesta de la vendimia (Festas das Vindimas), que han ido ganando popularidad en los últimos años. |
Born and Sant Pere Festivals in Barcelona Jun 21 - Jul 02 A very traditional festival in Barcelona—Les Festas del Born. | Fiesta del Born y Sant Pere en Barcelona jun 21 - jul 02 Una fiesta de mucho arraigo en Barcelona, las fiestas del Born. |
The activity is divided into bullfighting in the arena (or on the sand, as happens during the Festas da Praia) and the typical rope bullfights. | La actividad se divide en las corridas en la plaza (o en la arena, como ocurre durante las Festas da Praia) y las típicas corridas de cuerda. |
If you visit this town in August do not miss the 'Festas do Mar' festival, where artists like Craig David, Zelia Duncan, Ronan Keating, James, Natiruts, among others have performed. | Si usted visitar esta ciudad en agosto no pierda la 'Festas do Mar', donde ya han actuado artistas como Craig David, Zelia Duncan, Ronan Keating, James, Natiruts, entre otros. |
Although the Festas de Lisboa are celebrated all over the city, the districs of Alfama and Mouraria attract the biggest crowds and offer the greatest number of activities. | Aunque las Fiestas de Lisboa se viven en toda la ciudad, seguramente los barrios de Alfama y Mouraria son los que cuentan con más actividades y mayor concurrencia durante estas fechas. |
The building, with its underground parking lot, ground floor and 5 stories, was built in partnership with the firm Festas & Festas. This company performed the excavation works, foundations and reinforced concrete structure. | El edificio, con aparcamiento automóvil en el subsuelo, bajo y 5 plantas elevadas, fue construido en aparcería con la firma Festas & Festas, empresa que ejecutó los trabajos de excavación, cimientos y estructuras en cemento armado. |
They visited the world heritage city of Angra do Heroísmo on foot, discovered some traditional shops, tried some culinary delicacies and, at night, they went to the Festas Sanjoaninas (Sanjoaninas Festival, in honour of St John). | Visitaron a pie la ciudad de Angra do Heroísmo, que es Patrimonio de la Humanidad, descubrieron algunas tiendas tradicionales, probaron las delicias gastronómicas y, por la noche, fueron a las fiestas de San Juan. |
Another festival, the festas juninas are also part of the Sergipe calendar, with a lot of forró and typical foods, such as canjica and couscous. | Las festas juninas tampoco pueden faltar en el calendario de Sergipe, con mucho forró y comidas típicas, como canjica y cuscuz. |
Malta offers open air festivals and concerts, water sports, theatre, street performances, fireworks, village festas and marching bands parading through streets and piazzas. | Malta ofrece festivales al aire libre, deportes acuáticos, teatro, espectáculos callejeros, fuegos artificiales y fiestas por las calles y placitas de las ciudades. |
Opened the candidacies to the ninth edition of the Competition Sardinhas Festas de Lisboa, promoted by EGEAC. | Las aplicaciones abiertas en la novena edición del concurso de sardinas Festas de Lisboa, patrocinado por EGEAC. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
