fertile ground
Popularity
500+ learners.
- Examples
They know that the most fertile ground will bring the greatest harvest. | Ellos saben que la tierra más fecunda traerá la mayor cosecha. |
In Germany this appeal has fallen on highly fertile ground. | En Alemania, este llamamiento ha sido muy fructífero. |
Relationships will be your most fertile ground for personal and spiritual transformation during 2012. | Las relaciones serán su terreno más fértil para la transformación personal y espiritual durante el 2012. |
Perhaps because of this (unfortunately) fertile ground, the response to our message has thus far been encouraging. | Quizás debido a este terreno (por desgracia) fértil, la respuesta a nuestra iniciativa ha sido alentadora. |
Our CFSP must contribute to eradicating the fertile ground upon which international terrorism thrives. | Nuestra PESC debe contribuir a hacer desaparecer el caldo de cultivo en el que se alimenta el terrorismo internacional. |
It's well worth remembering that null zones are the most fertile ground for birthing the New. | También es útil recordar que las zonas nulas son el terreno más fértil para el nacimiento de lo Nuevo. |
We must eradicate terrorism by changing the prevalent mentality that provided a fertile ground for the growth of this menace. | Debemos erradicar el terrorismo cambiando la mentalidad imperante, que es caldo de cultivo para esta amenaza creciente. |
Owing to the many religious traditions represented in Australia, this is particularly fertile ground for ecumenical and interreligious dialogue. | A causa de las muchas tradiciones religiosas representadas en Australia, éste es un territorio particularmente fértil para el diálogo ecuménico e interreligioso. |
England has become fertile ground for bands like you. | Inglaterra se ha convertido en tierra fértil para bandas como ustedes. |
These venues are fertile ground for the message in this statement. | Estos lugares son terreno fértil para el mensaje de este texto. |
Iraq has become a fertile ground for Al-Qaida. | El Iraq se ha convertido en terreno fértil para Al-Qaida. |
It is best to prepare a fertile ground first, for the arrival. | Es mejor preparar un campo fértil primero para el arribo. |
The centre derives its name from Kropos, meaning fertile ground. | El nombre del centro deriva de Kropos que significa tierra fértil. |
Portugal is really fertile ground to explore gender issues. | Portugal es realmente un suelo fértil para explorar las cuestiones de género. |
It provides fertile ground for conflict and dictatorship. | Constituye un terreno fértil para el conflicto y la dictadura. |
This attitude was a fertile ground for the rise of spirituality. | Este comportamiento produjo un terreno fértil para el florecimiento de la espiritualidad. |
This practice also manages to preserve the fertile ground for many more years. | Esta práctica además consigue preservar el terreno fértil muchos más años. |
Lack of security is a fertile ground for all kinds of temptation. | La falta de seguridad es terreno fértil para todo tipo de tentaciones. |
Central America has proved fertile ground for the emergence of thousands of NGOs. | Centroamérica ha sido terreno fértil para el surgimiento de miles de ONG. |
Central America is proving to be fertile ground for illicit business. | Centroamérica ha demostrado ser un suelo fértil para el comercio ilícito. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
