Plural of farce
- Examples
But also for community theater and farces there is room. | Pero también para el teatro comunitario y farsas hay sitio. |
The farces of Karagöz were at the centre of these traditional festivities. | Las farsas de Karagöz estaban en el centro de las fiestas tradicionales. |
That the so-called sacred books are farces of reality and history. | Que los así llamados libros sagrados son farsas de la realidad y de la historia. |
The repertoire draws on folk stories, proverbs, farces and songs known to all. | El repertorio se adentra en historias populares, proverbios, farsas y cantos conocidos por todos. |
The main repertoire consisted of parodies of opera, burlesque pieces and farces stuffed with topical allusions. | El repertorio principal consistía en parodias de ópera, piezas burlesca y farsas llenas de tópicos. |
Often the serious performance was followed by short farces in Sicilian dialect. | A menudo, al final de una representación seria, se ofrecían farsas cortas en dialecto siciliano. |
The judicial proceedings were shameless farces that shocked and nauseated all who witnessed them. | Los procesos judiciales fueron farsas desvergonzadas que espantaron y repugnaron a todos aquellos que los presenciaron. |
How could we not compare this with Franco's repression and judicial farces? | ¿Cómo no comparar esta política de caza de brujas con la represión y las farsas judiciales que organizaba el franquismo? |
No matter which candidate gets elected in these farces, the bourgeoisie and the capitalist system always wins. | No importa cuál de los candidatos triunfe en la farsa electoral, la burguesía y el sistema capitalista siempre salen ganando. |
He made silent films of every genre: social dramas, comedies, Westerns, farces, morality plays, and historical pageants. | Hizo películas mudas de todos los géneros: dramas sociales, comedias, Westerns, farsas, Juegos de la moralidad, y representaciones históricas. |
Contests or displays of strength, acrobatics, fortune telling and magic displays, dances, farces, and pantomimes–all were certainly sometimes performed with puppets. | Muchos concursos o muestras de fuerza, acrobacias, adivinaciones y espectáculos de magia, bailes, farsas y pantomimas en ocasiones se representaban con títeres. |
Every country and leader in the world could call its or his revolution anything, but please, socialism cannot withstand more defamations, farces and caricatures. | Cada país y líder mundial pueden llamar su revolución como quieran, pero por favor, el socialismo ya no puede aguantar más difamaciones, farsas y caricaturas. |
In 1700 with puppets in the puppet page (Unarmed) represented some Sicilian stories; All these works have come to us only the farces, that are still represented. | En 1700 con títeres en la página de títeres (Desarmado) representado algunas historias sicilianas; Todas estas obras nos han llegado solo las farsas, que se siguen representando. |
The other genres presented by the 'Ferrari puppet' company include farces, sketches, ballets, comic dialogues and vocal pieces for duos, trios and choirs. | Farsas, sketchs, danzas, diálogos cómicos y partes cantadas por dúos, tríos y coros, son los otros géneros presentados por la compañía los títeres de los Ferrari. |
CNT and UGT boycotted those electoral processes because they considered them simple farces that aimed to give a democratic air to the dictatorship, and to avoid any kind of social conflict. | CNT y UGT boicoteaban esos procesos electorales porque los consideraban simples farsas que pretendían dar un aire democrático a la dictadura, y evitar cualquier tipo de conflicto social. |
The appointment of Danneels to a Synod on the Family must rank as one of the major disciplinary farces of the postconciliar epoch, which is saying a great deal. | El nombramiento de Danneels en un Sínodo sobre la Familia debe clasificarse como uno de los absurdos disciplinarios más significativos de la era pos-conciliar, que es decir mucho. |
Valdivieso was a well-known performer of puppet shows, writer of numerous farces and the creator of more than three hundred popular characters, including Don Silverio, Mamá Gerundia and Chocolatito. | Creador de farsas, hábil manipulador, este hombre de origen humilde estuvo en el nacimiento de más de trescientos personajes populares, entre ellos Don Silverio, Mamá Gerundia o Chocolatito. |
His characters were directly drawn from the reality of everyday life of Peruvian society of his times, and his original farces were good-humoured satires of a milieu and customs he knew well. | Sus personajes estaban extraídos directamente de la realidad cotidiana de la sociedad peruana, y sus farsas originales eran sátiras felices de un medio y costumbres que conocía bien. |
We do not want more comedies or farces or false mysticism and false schools. Now we want living realities, to prepare ourselves in order to see, hear and touch the reality of those truths. | No queremos más comedias, ni más farsas, ni falsos misticismos y escuelas falsas; ahora queremos realidades vivientes, prepararnos para ver, oír y palpar la realidad de esas verdades. |
He insisted on establishing both the differences and the similarities between the present and all that preceded it, because only a critical filter can avoid repeating revolutionary dramas as farces. | Insistió en establecer tanto las diferencias como las similitudes entre lo presente y todo lo que le precedió, pues solamente a través de un filtro crítico se podría evitar que los dramas revolucionarios se repitieran como farsas. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of farce in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
