familia para siempre

¿Quieres también regresar a tu Padre celestial, para verlo y estar involucrado en su familia para siempre jamás?
Do you too want to return home to your Father in heaven, to be able to see Him and to be eternally made a part of His family?
Hace apenas décadas, teniendo la oportunidad de volar en un avión fue un privilegio increíble que la gente pueda compartir con sus amigos y miembros de la familia para siempre.
Just decades ago, having the opportunity to fly in an airplane was an amazing privilege that people could share with their friends and family members forever.
Le rompe el corazón dejar a su familia para siempre.
It breaks her heart to leave her family forever.
Esta sería una fantástica casa de familia para siempre.
This would be a fantastic forever family home.
Aquí es donde he encontrado a mi familia para siempre.
This is where I found my forever family.
Son parte de la familia para siempre.
They are part of the family forever.
Si te vas ahora, abandonarás esta familia para siempre.
If you go now, you'll be walking out of this family for good.
Jeff, por favor, aléjate de mi familia para siempre.
Jeff, please leave my family alone forever.
Yo no puedo encargarme de esta familia para siempre.
Can't take care of this family forever
Ser una feliz y amorosa familia para siempre.
ALL: To be a happy and loving family forever and ever.
Levanta la carga de tu familia para siempre.
Lift your family's burden for good.
Estará en la familia para siempre.
It's gonna be in the family forcer.
Quiero aprender a amarte y confiar en ti, y ser parte de tu familia para siempre.
I want to learn to love you and trust you and be in your family forever.
Quiero aprender a amarte y a confiar en ti y estar en tu familia para siempre.
I want to learn to love you and trust you and be in your family forever.
Yo sé que es derecho porque, Nosotros ahorraremos el futuro juntos, Esta familia para siempre!
I know that it's right because, We'll save the future together, This family's forever!
Que usted y su familia para siempre bendecidos por el trabajo que haces para los fotógrafos en crisis.
May you and your family be forever blessed for the work you do for photographers in crisis.
Quería saber si iba a poder vivir con mi papá y con mi familia para siempre.
I wanted to know if I was going to be able to live with my dad and family forever.
Supe que mi Padre Celestial me amaba y que Sí podía vivir con mi familia para siempre.
I knew my Heavenly Father loved me and I knew that Yes I can live with my family forever.
Listados para su venta en $7,5 millones mdp esta es una casa de reliquia que usted querrá mantener en su familia para siempre.
Listed for sale at $7,500,000 million pesos this is a Heirloom Home that you will want to keep in your family forever.
Gaby, tienes que darte cuenta que, una vez que llames a esa familia, y ellos sepan qué ha ocurrido, cambiará a tu familia para siempre.
Gaby, you need to realize, once we call these people, and they know what's happened, it'll change your family forever.
Word of the Day
corkscrew