falto de

Gracias a la reina, Dudley no está falto de dinero.
Thanks to the queen, Dudley is not without funds.
¿O el sonido es muy blando y falto de transparencia?
Or is the sound too dull and lacks transparency?
El shugenja se esforzó en hablar, pero se encontraba falto de energías.
The shugenja struggled to speak, but found that he lacked the energy.
El futuro se presenta vacío y ambiguo, falto de posibilidades reales de desarrollo.
The future presents itself as empty and ambiguous, lacking any real possibilities for development.
Vuestro ciclamen posiblemente este falto de luz y sus flores han perdido su brillo.
Your cyclamen almost certainly lacks light and its flowers have lost their natural vivacity.
Este argumento está falto de lógica.
This argument puts logic on its head.
Si te acuerdas, estaba un poco falto de dinero.
If you remember, I was a little strapped for cash.
Te llamas falto de suerte cuando tu bolsa incluye un circón.
You call yourself out-of-luck when your bag includes a zircon.
Sin embargo parecía ser completamente falto de moral y calor humano.
Yet he seemed entirely lacking in morality and human warmth.
El servicio en genral estaba muy falto de experiencia.
The service in general was very lacking in experience.
Usted puede que esté falto de aliento, sudoroso, mareado, o débil.
You may be short of breath, sweaty, lightheaded, or weak.
Está falto de práctica, así que no es tan pulcro.
He's out of practice, so he's not so neat.
Por lo que hemos oído, el lugar está falto de personal.
From what we've heard, the place is undermanned.
Porque en ese momento él se sentía falto de inspiración.
Because at the time he was very inspirationally dissatisfied.
El pescado está falto de cocción, pero el arroz, está perfecto.
The fish needed more cooking, but the rice is perfect.
Bien, ella está prístina pero estoy falto de práctica.
Well, she's pristine but I'm a little rusty.
Segundo, es simple, directo pero no por ello falto de encanto.
Secondly, it's simple and direct, but still packed with charm.
Caminar por las calles de Yakuza 4 no estará falto de sorpresas.
Walking through the streets of Yakuza 4 may surprise you.
El universo es frío y falto de amor.
The universe is cold and loveless.
¿A dónde camina el joven falto de entendimiento?
Where did the young man void of understanding walk?
Word of the Day
to stalk