fallo

Su tío nos falló a todos.
Your uncle has let us all down.
No. En todo caso, él te falló a ti.
If anything, he let you down.
¿Quieres decir que falló a propósito?
Did he mean to miss? Why?
Para mi sorpresa, el juez Vasaly falló a mi favor.
To my surprise, Judge Vasaly had ruled in my favor.
El Tribunal Regional falló a favor de la compañía aérea.
The Regional Court decided in favour of the airline.
Recientemente la Corte Constitucional falló a favor de la compañía minera.
Recently the Constitutional Court ruled in favour of the mining company.
No, el juez falló a favor de la ciudad.
No. The judge ruled in favor of the city.
Sobre esa base escandalosa, la Corte falló a favor del pastelero.
On that outrageous basis, the Court ruled in the baker's favor.
Jack estaba asustado, sus manos estaban temblando. Tal vez falló a propósito.
Jack was scared, his hands were trembling, maybe he missed on purpose.
Nosotros no le fallamos él se falló a sí mismo.
We didn't fail him, he failed himself.
Como ya se ha dicho, el tribunal falló a favor de la profesora.
As mentioned elsewhere, the court ruled in favor of the teacher.
Si, como el mundo le falló a él.
Yes, like the world's failed him.
La Corte Suprema falló a nuestro favor.
The Supreme Court ruled in our favor.
Que trae a la mente la forma en que falló a Bilski.
That brings to mind how they ruled in Bilski.
En 2017, un tribunal de Estados Unidos falló a favor de Chevron.
In 2017, a U.S. court ruled in Chevron's favor.
Este chico no le falló a la ciudad.
This guy didn't fail the city.
Este tío no le falló a la ciudad.
This guy didn't fail the city.
Mi valor falló a último momento.
My courage failed at the last moment.
El tribunal falló a favor de la aerolínea en agosto de 2015.
The courts found in the airline's favour in August 2015.
El juez falló a tu favor.
The judge ruled in your favor.
Word of the Day
caveman