- Examples
Her works are based on stories of relationships, fairytales and mysteries. | Sus obras se basan en historias de relaciones, cuentos y misterios. |
When elves dance with the wind, fairytales come to life. | Cuando elfos bailan con el viento, cuentos de hadas cobran vida. |
Answer: Many fairytales take place in a kingdom. | Respuesta: Muchos cuentos de hadas tienen lugar en un reino. |
In the world of fairytales, nothing is impossible. | En el universo de los cuentos, nada es imposible. |
Stay tuned, stay with us and play our free interactive fairytales. | Permanece atento, quédate con nosotros y juega nuestros cuentos interactivos gratuitos. |
Makes me still believe that fairytales don't just happen... | Me hace creer que los cuentos de hadas no solo pasan... |
Small kids, they want fairytales, and every instrument is personage. | Los pequeños desean escuchar cuentos y cada instrumento es un personaje. |
The Dolomites and the Veneto's mountains are landscapes of fairytales. | Los Dolomitas y las montañas del Veneto son paisajes de cuentos de hadas. |
Some of those fairytales are pretty dark. | Algunos de esos cuentos de hadas son muy oscuros. |
Later that day I got to thinking about fairytales. | Ese día me quedé pensando en los cuentos de hadas. |
Yes, but we don't hold with fairytales like that. | Sí, pero no estamos de acuerdo con esos cuentos de hadas. |
Ghosts–Prague Prague is a city of fairytales and legends. | Fantasmas – Praga Praga es ciudad de cuento y también de leyendas. |
When elves dance with the wind, fairytales come to life. 59,90 € | Cuando elfos bailan con el viento, cuentos de hadas cobran vida. 59,90 € |
English is something almost from the fairytales. | El inglés es algo casi de los cuentos de hadas. |
You know, um, childhood, children, uh, fairytales. | Sabes, um, la infancia, los niños, uh, cuentos de hadas. |
As a child I spent all day reading fairytales. | De niña me pasaba el día leyendo cuentos. |
Even the characters of the fairytales suffer from drowsy boredom! | ¡Incluso los personajes de los cuentos de hadas sufren la somnolencia del aburrimiento! |
Man's head is full of fairytales. | La cabeza del hombre está llena de cuentos de hadas. |
Certain adventures are classified as fairytales. | Algunas aventuras están catalogadas como cuentos de hadas. |
The third edition of The Shopping Night Barcelona has a magical theme: fairytales. | La tercera edición de The Shopping Night Barcelona tiene un tema mágico: cuentos de hadas. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of fairy tale in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
