Possible Results:
facultaría
-I would authorize
Conditionalyoconjugation offacultar.
Conditionalél/ella/ustedconjugation offacultar.

facultar

Pedimos al presidente Duda que vete un tercer proyecto de ley que facultaría al gobierno para nombrar a los presidentes de los tribunales ordinarios.
We are calling on President Duda to veto a third bill, which gives the government the power to appoint heads of the common courts.
Si la Asamblea Nacional lo autoriza, esto facultaría a Jammeh para suspender ciertos derechos básicos de proceso debido, entre ellos la prohibición de detener a personas sin cargos.
If authorized by the National Assembly, this would empower Jammeh to suspend certain basic due process rights, including the prohibition on detaining individuals without charge.
Sin embargo, puede resultar difícil probar que una empresa ha adquirido, en relación con la etiqueta, la reputación que la facultaría para impedir su uso por terceros.
However, proving that a company has acquired the required goodwill in the hashtag for the right to stop someone else from using it is likely to be a challenge.
El Presidente de la Asamblea Nacional de Mauricio, la Sra Santi Bai Hanoomanjee, ha hecho hincapié en la importancia de que una Junta Parlamentaria de Género facultaría el compromiso del Gobierno con la igualdad de género.
The Speaker of the National Assembly of Mauritius, Ms. Santi Bai Hanoomanjee, has stressed the importance that a Parliamentary Gender Caucus would empower the Government's commitment to gender equality.
En una declaración conjunta de los donantes y el Gobierno se describió a ProAgri como un contrato entre los donantes y el Gobierno que facultaría a éste para tomar la iniciativa en la coordinación de los donantes.
In a joint donor-government statement, ProAgri was described as a contract between donors and government that would empower government to take the lead in coordinating donors.
Para la inteligencia de ciertas partes del Evangelio, excluido los preceptos morales, se haría menester conocimientos que solo el progreso de las ciencias facultaría y que tenían que ser obra del tiempo y de muchas generaciones.
Since to understand certain parts of the Gospel, excluding moral precepts, it was necessary to acquire the knowledge that only the progress of science would allow and which could only be achieved with time and many generations.
Facultaría también al Ministro de Relaciones Exteriores para aplicar toda Convención de las Naciones Unidas firmada por Belice.
It also enables the Minister of Foreign Affairs to give effect to any UN Convention signed by Belize.
Facultaría aquello a la elite para que provocara mucho más daño, antes de que llegue el cambio de polos?
Would it enable the elite to do more bad things if they knew we had that much more time before the shift?
Facultaría aquello a la elite para que provocara mucho más daño, antes de que llegue el cambio de polos? Si.
Would it enable the elite to do more bad things if they knew we had that much more time before the shift?
A fin de evitar la duplicación, se facultaría a la Secretaría a dar curso para su examen conforme a este mandato solamente a las comunicaciones que no hubiesen sido analizadas por otros órganos.
In order to avoid duplication, the Secretariat would be empowered to forward for consideration under this mandate only communications that had not been considered by other bodies.
El representante extranjero arguyó que el reconocimiento no convalidaría ninguna de las medidas adoptadas anteriormente, sino que lo facultaría para trasladar la causa judicial del tribunal estatal al de la insolvencia.
The foreign representative argued that recognition would not validate any of its previous actions, but would enable it to remove the state court action to the bankruptcy court.
Word of the Day
to drizzle