fíjate que

Sí, fíjate que tiene una historia muy interesante.
Actually, it does have a very interesting history.
Sin embargo, fíjate que es un programa todavía en etapa beta.
Please notice, however, that this is still beta software.
Pues fíjate que a mí lo de hablar no me gusta mucho.
But I don't really like talking.
También fíjate que el pastel vaya de acuerdo al tema y que lo prueben el novio y la novia.
Also look into a cake that will match your theme, and please both the bride and groom.
Por favor, fíjate que aunque quieras devolver un solo ítem pero quedarte con el resto del pedido, puede que no tengas derecho a un reembolso del coste de entrega.
Please note though that if you want to return only some Goods but keep the rest of Your Order, You may not be entitled to a refund of the delivery charge.
Si vas a comprarte espinilleras, fíjate que sean de buena calidad.
If you're going to buy shin guards, make sure they're good quality.
Fíjate que me parece que en esa pregunta hay algo tendencioso.
You know that question seems to me to be somewhat one-sided.
Desde la pestaña Proyecto, fíjate que el Título es módulo 4.
From the tab Project, observe that the Title is module 4.
Es siembra, fíjate que siembras, y sabrás lo que cosecharás.
It is sown, look you sow, and you know what you reap.
Por favor, fíjate que este bien y con nivel .
Please be sure you get it good and level.
Sí, fíjate que te compró un regalo costoso.
Yeah, you know, she did buy you an expensive gift.
Pero fíjate que hay miles de gente que vienen aquí todos los días.
But notice that there are thousands of people who come here every day.
Haz un seguimiento en las otras granjas y fíjate que tienen para decir.
Follow up on the other farms and see what they have to say.
Vigila esta partida de Uno de aquí, fíjate que no apuesten.
Keep an eye on this Uno game over here, make sure they're not gambling.
Oh, fíjate que familia más feliz.
Oh, look at you And your happy little family.
¡Y fíjate que llevamos ropa normal!
And look we are wearing normal clothes!
Desde la pestaña Proyecto, fíjate que el Título es módulo 4. Añade: del curso D73.
From the tab Project, observe that the Title is module 4. Add: course D73.
Por favor fíjate que todos los campos seguidos por un asterisco * deberán ser completados.
Please note that all fields followed by an asterisk * must be filled in.
Ve y fíjate que está escribiendo.
Go and find out what he's written.
Pero fíjate que esos archivos serán versiones en desarrollo que pueden tener errores.
But take care - these files will be development versions that may have bugs.
Word of the Day
spiderweb