exultant

The tone is exultant and the message is urgent.
El tono es exuberante y el mensaje es urgente.
It was ecstatic, rapturous and exultant all at the same time.
Fue una sensación extática, envolvente y eufórica, todo al mismo tiempo.
The people are exultant; please don't bother them.
La gente está exultante. Por favor, no les moleste.
A sea of lights, red candles, exultant faces.
Mar de luces, velas rojas, rostros desbordantes de alegría.
A good guffaw is the expression of an exultant state of mind.
La carcajada, es la expresión de un estado de ánimo puntual exultante.
When we got to the top, everyone was exultant.
Cuando llegamos arriba, todos estaban exultantes.
You will be fascinated by the enriching experiences of an exultant and spontaneous culture.
Déjate encantar por las experiencias enriquecedoras de una cultura alegre y espontanea.
Beneath the mask of objectivism give free reign ti the exultant cold sentimentalism.
Bajo la máscara del objetivismo dan rienda suelta a un exultante sentimentalismo frío.
You will see exultant news coverage like you have never, ever seen before.
Usted verá noticias extraordinarias como nunca antes ha visto.
Therefore, hosting one of your events is considered an exultant achievement.
Por lo que ser sede de uno de sus eventos es considerado como un logro exultante.
An exultant feeling of liberty?
¿Una exultante sensación de libertad?
He found the equilibrium between the exultant volcanic nature and the art of interpreting it.
Consiguió el equilibrio entre la exultante naturaleza volcánica y el arte para saberla interpretar.
The papists were exultant.
Los papistas se consideraban triunfantes.
Dreamy and fragile, yet exultant.
Ensoñadora, quebradiza, pero exultante.
I didn't give up; I clung to the idea that furthermore made me feel worried but exultant.
No me rendí; seguía aferrado a la idea, que además hacía sentirme inquieto pero eufórico.
Enrique that is exultant morning and evening falls on a melancholic and sad, devitalized discouragement.
Enrique cuenta que por la mañana está exultante y al atardecer cae en un desanimo melancólico y tristón, desvitalizado.
The family was exultant last month when Catherine gave birth to a healthy baby—another girl.
El mes pasado la familia estuvo exultante de felicidad cuando Catalina dio a luz a un bebé (otra niña saludable).
And it gave me this kind of exultant feeling of liberty and I was very, very happy in that car.
Me dio este tipo de exultante sensación de libertad y fui muy, muy feliz en ese coche.
The general characteristics of the divine services during Great Lent consist of prolonged services of a less exultant character.
Las características generales de los servicios divinos durante la Gran Cuaresma consisten en servicios prolongados de un carácter menos exultante.
At first they appear undeniably in the depths of the consciousness and then, unexpectedly, they fly into the open, exultant ear.
Al principio aparecen innegables en la profundidad de la conciencia y luego, inesperadamente, vuelan hacia el oído dispuesto, jubiloso.
Other Dictionaries
Explore the meaning of exultant in our family of products.
Word of the Day
to cast a spell on