Possible Results:
Presentél/ella/ustedconjugation ofextractar.
extracta
-summarize
Affirmative imperativeconjugation ofextractar.
extractá
-summarize
Affirmative imperativevosconjugation ofextractar.

extractar

Lo que sigue se extracta de una lección dada por Emma Curtis Hopkins el 18 de noviembre de 1894.
The following is excerpted from a lesson given by Emma Curtis Hopkins on November 18th 1894.
En el cuerpo la energía extracta, en primer lugar, de la comida ordinaria, puede ser transformada en la energía de la conciencia, del alma.
In the body, the energy extracted, first of all, from ordinary food can become the energy of the consciousness, of the soul.
Por cada documento pedido, una copia digitalizada del documento integral (extracta de la foto de la página del registro correspondiente) os será enviada por email.
You will receive via email a digital copy of the entire certificate extracted from the photo of the page of the register.
Es uno de los grandes valores de Extracta.
It is one of the great values of Extracta.
¿Cómo surgió la idea de crear Extracta?
How did the idea of creating Extracta arise?
¿Extracta ya hace algo parecido con eso?
Has Extracta already done something similar to this?
¿Extracta continúa abierta a los inversores de riesgo?
Extracta continues open to venture investors?
¿A la época del contrato de Glaxo, cuántas personas trabajaban en Extracta?
At the time of the contract with Glaxo, how many people were working with Extracta?
¿Y qué sucedió con Extracta después de eso?
MIGUEL BOYAYAN And what happened to Extracta after that?
Hay una ligación obvia entre lo que Extracta hace y la genómica y la proteómica.
There is an obvious connection between what Extracta does and genomics and proteomics.
En 2003 se aproximó a Extracta Oxiteno, un socio que nos pareció de enorme potencial.
In 2003, Extracta approached Oxiteno, a partner that seemed to us of enormous potential.
Los angel investors también invirtieron dinero y comenzaron a tener que sustentar a Extracta vacía.
The angel investors had also invested money and began to have to sustain an empty Extracta.
Hoy en día Extracta es en un 87.5% Antonio Paes de Carvalho, con los ángeles por las espaldas.
Today, Extracta is 87.5% Antonio Paes de Carvalho, with the angels at the back of us.
Ahora, según Paes de Carvalho, los clientes comenzaron a regresar y Extracta comienza a dar señales de recuperación.
Now, according to Paes de Carvalho, the customers began to come back, and Extracta starts showing signs of recovery.
Si los contratos que actualmente tenemos en el proyecto de Extracta se concretizan, no necesitaremos de capital de riesgo ni de nada.
If the contracts that we currently have in Extracta's pipeline come into effect, we do not need venture capital or anything.
Intenté una alianza con Fiocruz, pero ellos contrataron como hace Extracta, una parte en Singapur y la otra en Europa.
I tried a partnership with Fiocruz, but they contracted out the same thing that Extracta does, one part in Singapore and another in Europe.
Extracta, que nunca distribuyó un centavo de royalties, porque no recibimos royalties de nada, ya invirtió 600 mil reales en la Universidad Federal de Pará.
Extracta, which has never distributed a dime in royalties, because we do not receive royalties for anything, has already invested R$ 600 thousand in the Federal University of Pará.
Fue entonces que dijeron que necesitábamos estar con todos los papeles en orden y que teníamos que presentar la autorización del consejo de administración de Extracta.
It was then that they said that we had to have all our papers in order, and we also had to show the authorization of Extracta board of directors.
Sería mucho mejor que las empresas que trabajan con la bioprospección, como Extracta o Natura, fuesen obligadas a constituir fondos que ellas registrasen y cuyos proyectos controlasen.
It would be much better for the companies that are working with bioprospecting, like Extracta and Natura, to be obliged to constitute funds for them to record and whose projects they control.
En marzo de 2002 se creó el Consejo de Gestión del Patrimonio Genético (CGEn) y, 15 días después, Extracta pidió y obtuvo una licencia especial para la bioprospección hasta junio de 2004.
In March 2002, the Genetic Heritage Management Council (CGEn) was created and, 15 days later, Extracta asked for and got a special license for bioprospecting until June 2004.
Word of the Day
to drizzle